Южная звезда
Загружено:
ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ № 2(39)
Владимир Сачков
 БЛЮЗЫ ДЖЕКА СМОУЛИ

Доброта и злость

Что это такое: добро и зло? Над Джеком кружилась муха, и Джек отгонял её, параллельно рассуждая о добре и зле. И разве существовало добро и зло до появления человека? Нет. Добро и зло - это не законы природы, это понятия, их не существует на физическом уровне ни в животном мире, ни в природе вообще. Это понятия, которые человек придумал сам. Между тем, если уж понятия и существуют для человека, то только до тех пор, пока он в них верит. То есть, перестань верить в добро - и его не будет, перестань верить в зло - его тоже не будет.

Однако же, производные от добра и зла, как воплощённая человеком реальность, проявляются на физическом уровне, то есть в жизни. Что такое, например, злость? И что такое доброта? Взять, к примеру, муху. Муха от Джека не отставала. Интересно, думал Джек, почему она прицепилась именно ко мне, когда вокруг столько всякого дерьма? Наверное, это знак свыше, определил Джек. И тогда он поймал её с целью произвести опыт. Доброта, решил Джек, это отпустить муху, зная, что она вернется и ещё не раз будет доставлять мне неприятности. А злость - это оторвать ей крылья, сознавая, что она никогда не сможет летать, но при этом останется жить.

- Вот так всегда, - сказал Джек, - человек принужден выбирать между проявлениями добра и зла.

И Джек ударил муху головой об пол. Муха, получив сотрясение мозга, скончалась мгновенно.

- Ни злости, ни доброты, - констатировал Джек. - Я сделал выбор. Для мухи.

Добро и зло

За одной мыслью следует другая. За первой мухой прилетела и вторая. И стала кружиться над Джеком. Не так ли и добро и зло - следуют одно за другим в круговороте человеческого сознания? Джек вспомнил размышления над первой мухой, когда он хотел отпустить её, сознавая, что та не отстанет и будет причинять зло. И ведь тем самым Джек хотел сделать мухе добро.

Что же такое добро, учитывая, что это лишь понятие? Добро - это осознанное приятие чего-либо.

Но, когда Джек хотел оторвать мухе крылья, чтобы она не смогла больше летать, это означало добро для Джека, а для мухи - зло.

Что же такое зло, учитывая, что это лишь понятие? Зло - это осознанное неприятие чего либо.

Но потом Джек вспомнил, как муха приносила ему зло, а он не хотел лишать живое существо жизни, то есть желал мухе добра. Не означает ли это, что добро есть начало зла? А потом он вспомнил, как хотел оторвать ей крылья, причинив зло. Не означает ли это, что зло есть продолжение добра? Какие же отсюда следуют выводы? Во-первых, добро и зло - понятия относительные. Во-вторых, добро есть начало зла, а зло есть продолжение добра. И третье, самое удивительное: умножая добро - умножаем зло, умножая зло -

умножаем добро!

Но, однако же, человек принужден выбирать между проявлениями зла и добра. Последнее обстоятельство дало Джеку повод вспомнить, что любой выбор, позволяющий существовать, является ошибочным. В этом месте своих рассуждений Джек и выловил вторую муху. Интересно, а если муху заменить на человека, что-нибудь изменится в понятиях добра и зла? Вряд ли, подумал Джек. И раз уж любой выбор является ошибочным, то Джек лишил муху крыльев и отпустил на свободу.

- Ходи! - пожелал ей Джек на прощание. - Так ты больше похожа на человека.

Унижение

Как-то раз Джек блуждал в темноте своих сомнений и там ему повстречались двое. И спросили: «Эй, ты, дашь прикурить?» Почему люди задают друг другу трудные вопросы, подумалось Джеку. Может, ищут слабые места. А зачем искать слабые места? Наверное, чтобы унизить. Откуда берется желание унизить? Происходит это от чувств либо от ума? Чувствуют люди по-разному. И думают по-разному. Но должно же быть что-то общее для всех? Не знаю, не знаю, сомневался Джек... Не знаю. Вот оно что! - осенило Джека. Незнание! Желание унизить происходит от незнания. Поняв это, Джек дал прикурить тем двоим. И вышел из темноты. Один.

Скромность

Джек заметил, что из всех задающих вопросы именно женщины задают коварные. Одна леди спросила: есть ли скромность у Джека и что это такое? Конечно есть, ответил Джек. Она появилась у меня после того, как я в одиночку расправился с бешеным слоном. Это было на сафари, в Африке. Я вышел в саванну - поглазеть на львиные прайды. И вот смотрю - на меня быстро надвигается бешеный слон. У меня с собой было ружьё, но я забыл взять патроны. Поэтому я направился в кусты. Это же логично? Между тем в кустах обитал носорог, но я этого не знал. Носорог, полагая, что я покушаюсь на его жилище, мгновенно взбесился и начал на меня атаку. Мне не оставалось ничего лучшего, как вернуться к слону. Таким образом я оказался между двух огней. И в тот момент, когда между слоном и носорогом расстояние сократилось до двух метров, я подпрыгнул высоко вверх. Рог вонзился в слона, бивни - в носорога.

- Кошмар, Джек, вы убили несчастное животное! - воскликнула женщина.

- Двух, - уточнил Джек. - Но я не хотел...

- Нет, подождите, я сейчас сама выведу квинтэссенцию скромности. Вот как звучит квинтэссенция скромности: я не хотел, так получилось...

И заметьте, это сказал не Джек Смоули. Джек лишь дал определение скромности. Он сказал: скромность - это искусственное преуменьшение собственных заслуг. И показал фотографию, где он стоит, опершись ногою на тушу мёртвого слона.

Хитрость и коварство

Приснился Джеку сон. И в нём - Индия. В этой жаркой Индии Джек, как будто, торговал тенями от зонтиков, а также прахом усопших, выпаренным из вод священной реки Ганг. И вот подходит к Джеку красивая женщина в голубом сари и спрашивает: что такое коварство? И почему говорят, что только женщины задают коварные вопросы?

- Потому что мужчины их не задают, - ответил Джек.

- А какие вопросы задают мужчины?

- Мужчины задают хитрые.

- Чем же отличается хитрость от коварства? - спросила женщина.

- И коварство, и хитрость - это почти одно и то же, только в хитрости нет любви, - сказал Джек. - Но и то и другое - это продуманный расчёт, то есть замысел. Цель любого замысла - получение. С вас сто рупий!

- За что? - удивилась женщина. - Ведь я не покупала у вас праха усопших. А ответами на вопросы вы же не торгуете?

- Нет, ответами не торгую. Но вы десять минут стояли под тенью от моего зонтика. Поэтому с вас сто рупий.

- Но у меня только восемьдесят, - сказала женщина в голубом сари. - Хотите - берите, хотите - нет.

И Джеку пришлось взять восемьдесят. Однако здесь все торгуют прахом усопших. «Почему она подошла именно ко мне?» - думал Джек, грустно смотря ей вслед... А женщина вдруг обернулась и сказала:

- Я могу принести вам двадцать рупий, но только вечером. Если скажете, куда?

- Коварная, - улыбнулся Джек.

- Хитрец, - улыбнулась женщина.

Проснувшись, Джек стал искать двадцать рупий. Ведь он знал: цель любого замысла - получение.

Обратная сторона Луны

На Тибете один монах научил Джека, как поменять нормальное тело на астральное, чтобы путешествовать не только в горах, но и в космосе. Он сказал: прежде всего, забудь, кто ты и как тебя зовут, а потом забудь всё, что знаешь, потом проникнись и читай эту молитву. И Джек забыл, проникся, прочёл молитву, но, было то наяву или во сне, не помнил. А всё же попал он куда поближе - на Луну, прямо в Море Иллюзий. На берегу Моря Иллюзий сидел какой-то старик и удил рыбу. Однако воды в Море Иллюзий Джек не заметил.

- Ты кто? - спросил его Джек.

- Я - Хозяин Луны, - ответил старик. - А ты кто?

- Я - Джек Смоули. С Земли.

И дальше Джек спросил:

- Какая твоя задача, Хозяин Луны?

- Я слежу за тем, чтобы Луна не вращалась вокруг своей оси. Я не даю ей вращаться.

- Ого! Как ты это делаешь? - поинтересовался Джек.

- Очень просто, я на ней сижу, - отвечал Хозяин Луны. - А твоя задача какая, Джек?

- Я слежу за тем, чтобы Земля вращалась вокруг своей оси. Я её вращаю.

- Ого! Как ты это делаешь, Джек? - поинтересовался Хозяин Луны.

- Очень просто - я по ней хожу. Правда, не только я один, и другие ходят. Но другие - меньше.

- Значит, мы коллеги, - понял Хозяин Луны и далее спросил Джека о цели его визита на Луну.

И Джек объяснил:

- Ну, ты же не даёшь Луне вращаться, вот я и здесь - чтобы увидеть её обратную сторону.

- А, ну это можно, - разрешил Хозяин Луны.

Джек увидел обратную сторону и пожалел, что нечем запечатлеть эту невиданную картину. Он попросил разрешения слетать за фотоаппаратом.

- Тут до тебя появлялся один и тоже без фотоаппарата… но верхом на ишаке, - вспомнил старик.

- Это, наверное, был Ходжа Насреддин? - догадался Джек.

- Да-да! - подтвердил Хозяин Луны. - Ходжа Насреддин.

Так, подумал Джек, значит, на ишаке быстрее.

И Джек отправился обратно, на Тибет.

Там он отыскал ишака и стал его учить: прежде всего, забудь, кто ты…

Любовь

В Бостоне к Джеку подъехал бородатый рокер, здоровенный и пузатый, на грохочущем мотоцикле.

- Эй, Джек, хочешь увидеть чудо? - крикнул рокер.

- Чудо - это нечто невиданное? - спросил его Джек.

- Да, чувак, - подтвердил рокер.

- Ну, тогда хочу, - согласился Джек.

И бородач отвез Джека к себе домой.

Там он проводил его в небольшую оранжерею, где росла неимоверных размеров тыква. Таких Джек действительно не видел. Громадная красная тыква росла под оглушительные звуки тяжёлого рока.

- А вот так она получает влагу, - показал рокер и вылил на тыкву пару литров пива.

- Интересно, как в таких условиях тыква вообще могла вырасти? - изумился Джек.

- А я же не читаю ей нравоучений, - объяснил рокер. - Она слушает только музыку.

- Но ведь музыка - это что-то непонятное, - возразил Джек. - То есть непонятое. А непонятое - это незнание.

- Ага, она ничего не знает, эта тыква, - подтвердил рокер. -

Но смотри, какая большая! И цветёт. Я бы сказал и больше -

процветает.

- А зачем она тебе? - спросил Джек.

- Да просто на меня похожа. И поэтому я её люблю.

Вот так Джек убедился, что любят не за знания. И ещё узнал: любят тех, кто похож на тебя. И ещё узнал: любовь свою выращивают сами.

Идеал

Наблюдал как-то Джек в городском сквере идеальное зрелище: клумбу с цветами. Над цветами порхала бабочка, несколько ухудшая картину. Но вскоре в клумбу залез мальчик с сачком и стал гоняться за бабочкой. Поймав же её, рассмотрел и восхитился: ух ты, какая красивая!

- Послушай, малыш, - сказал ему Джек, - да ведь ты вытоптал все цветы в клумбе, пока ловил свою бабочку.

- Ну и что, - сказал мальчик, - зато она такая красивая! Можно сказать - идеальная. А всё остальное - ерунда!

Вот что они вытворяют, эти люди, огорчился Джек, в погоне за своим идеалом растаптывают чужие.

Чванство

О чванстве Джек решил, что чванство - это оборотная сторона гордости. Внутри же чванства - сила, страх и глупость. А в подтверждение этого определения Джек сочинил правдоподобную сказку и назвал её «Джек и крокодил». Вот она, эта сказка.

Однажды Джек подошел к реке, якобы с намерением пересечь её. В камышах, однако, поджидал Джека крокодил. И этот крокодил предложил Джеку личную помощь в форсировании водной преграды.

- Как тебя зовут? - спросил Джек.

- Автандил, - отвечал крокодил. - Я родом из Грузии, из реки Куры. Меня все боятся, потому что я сильный, умный и страшный. Но, несмотря на это, я могу перенести тебя на тот берег, да так, что ты и сапог не замочишь.

- А хвост тебе не помешает? - поинтересовался Джек.

- На хвост, хоть это мой почетный родовой атавизм, я обопрусь, - нашелся Автандил.

- Ну, хорошо, - сказал Джек. - Но что ты за это хочешь?

- Абсолютно ничего, - заверил Автандил, - я хоть и крокодил, но при этом считаю себя альтруистом.

Джек не верил в альтруизм крокодилов, но, тем не менее, согласился.

- Только, - сказал Джек, - я залезу на тебя сзади - извини, но из твоего рта не очень приятно пахнет.

И вот крокодил, неся Джека на закорках, зашел в воду.

- Я самый сильный, - хвалился крокодил по дороге.

- Это верно, - согласился Джек.

- И меня все боятся! - добавил крокодил.

- Верю, верю, - потакал ему Джек.

- Я самый умный, - закричал крокодил.

- Да-да, и это я понимаю, - снова согласился Джек.

- А почему ты мне не возражаешь? - возмутился крокодил.

- Если бы я тебе возразил, - ответил Джек, - ты бы меня съел. Правильно?

- Правильно, - изумился крокодил.

В это время они уже были на суше, на другом берегу. И Джек слез с крокодила.

- Вот видишь, Автандил, я не испугался тебя. Так какой же ты страшный? Ты не смог проглотить меня - так какой же ты сильный? Я использовал тебя, несмотря на твоё коварство, и вот ты передо мною использованный - так какой же ты умный? Нет, ты довольно глуп.

- Я хотел тебя съесть!.. и не съел! - признался Автандил, заплакав от досады.

- Если честно, я тоже не хотел переходить через реку, - признался в свою очередь Джек. - Я хотел сшить из твоей шкуры сапоги. - И показал Автандилу свой перочинный ножик.

И вот же досадная издержка: придумав сказку, изобличив чванство, Джек так и остался без новых сапог.

Среда

Была среда - день великих открытий. Проснувшись в среду, Джек потянулся за носками и, обнаружив в одном из них дырку, воскликнул:

- Посмотри, как изменчива пустота!

И далее Джек открыл для себя ещё одну вещь: носки за один доллар протираются так же быстро, как и носки за два доллара. Так стоит ли экономить?

Мудрость

Что такое мудрость?

Это разъяснил Джеку Ходжа Насреддин. Дело было так.

Однажды в дверь Джека позвонили и, открыв, Джек увидел: перед ним, согнувшись, стоит бородатый человек, а на нём ишак, нагруженный перемётной сумой. Потея и задыхаясь, человек поздоровался:

- Салам алейкум! Я - Ходжа Насреддин! А это вот, наверху - мой любимый ишак. А ты и есть тот самый Джек Смоули? - спросил гость.

- Да, - сказал Джек, - это я. Но, может быть, ты поставишь ишака на землю - то есть спешишься? - предложил Джек.

- Да, это мудро, - согласился Ходжа и опустил ишака на землю. - Ты не представляешь, какой он странный и… тяжёлый, - жаловался Ходжа. - По горам ходит вверх и вниз, а как увидит ступени - отказывается идти, хоть убей. Поэтому иногда приходится таскать его на себе. И никуда не денешься, ведь без ишака никто мне не поверит, что я Ходжа Насреддин.

- Но как ты умудрился пронести его на четвёртый этаж?! -

удивился Джек.

- Это что, - вытер пот Ходжа, - я затаскивал его на Импайер Стэйт Билдинг, на самый верх, а это - сто четвёртый этаж!

- Ого! - изумился Джек.

Он проводил Ходжу и его уважаемого ишака в дом. Там гость и хозяин раскурили кальян. Предложили и ишаку, но тот употреблять гашиш отказался. Джек, наслышанный о житейской мудрости Ходжи, попросил его дать определение мудрости.

- Мудрость - это очень просто, - сказал Ходжа Насреддин. - Мудрость - это пройденный путь.

- Слишком просто, - усомнился Джек. Но потом вспомнил Импайер Стэйт Билдинг - сто четыре этажа!

- Можно ещё сказать, что мудрость - это то, что мы пронесли через свою жизнь, - продолжил Ходжа, - однако, глядя на моего ишака, такого не скажешь.

И, поговорив с Джеком ещё немного, мудрец заторопился в путь.

- Ведь я тут проездом: консультировал президента по Ближнему Востоку, - пояснил Ходжа Насреддин. - Вернее, мы вдвоём консультировали - я и мой ишак. А если всю правду сказать - я и слова не успел вставить. Видишь ли, ослы и президенты как-то уж очень быстро находят общий язык. Тебя же, Джек, я приглашаю в гости. Найти мой дом легко. Пойдёшь через Китай, Индию, Пакистан, Узбекистан; там увидишь Ферганскую долину, потом пустыню, потом пройдёшь через стадо баранов - и перед тобой возникнет мой каменный Мавзолей с толстой дубовой дверью, на которой висит семь железных замков. Это и есть Мавзолей Мудрости Ходжи Насреддина. Там я и живу. И никто не может туда войти. Никто!

- Как же ты сам выходишь? - поинтересовался Джек. - И как войти мне?

- А там задней стены нет, - шепнул на ухо Джеку Ходжа. -

Так что приезжай.

- Хм, - почесал затылок Джек, - путь-то не близкий. А нельзя ли добраться до тебя более коротким путём?

- Можно, - ответил Ходжа. - Отсюда - сразу на Луну, а с Луны прямо в пустыню, но опять же - через стадо баранов.

И Ходжа, попрощавшись с Джеком, влез на ишака.

- Воистину, ты - великий мудрец, мой ишак! - воскликнул Ходжа Насреддин, когда ишак повёз его вниз. - Ведь спускаться легче, чем подниматься. И мудрость, поистине, это пройденный путь. О, аллах - мною пройденный путь!

Что-то в этом определении мудрости Джека не устраивало. Чего-то не доставало. И тут Джек вспомнил последние слова Ходжи Насреддина: «мною пройденный путь». «Ну конечно! Вот оно! - догадался Джек. - Мудрость - это чужой пройденный путь».

Разочарование

Можно сказать, что разочарование - это испытание радости, которого радость не выдержала. Джек помнит, как испытал он разочарование. Помнит так: он давно добивался встречи с этой женщиной и, встретившись наконец-то(!) с ней, вошёл в совместный ритм. Это был ритм радости. Джек любил и спрашивал её, любя: «Тебе хорошо? Тебе хорошо?»

Он знать хотел сам. И женщина, в совместном ритме радости закрыв глаза, отвечала: «Не мешай, Джек, не мешай!»

«Как это? - не понял Джек. - Вот мы оба обнажённые, вот я её люблю. Я же её люблю! И я же ей мешаю?» Размышляя таким образом, Джек несколько уклонился от ритма. А когда снова вошёл, то это уже был другой ритм. Ритм разочарования. В этом ритме Джек кончил свою мысль так: разочарование - это бывшая радость. Всё дело в чувствах. И мысли тут ни при чём.

Лень

Самые ленивые люди живут в Монтенегро, то есть в Черногории. Джек побывал там и лично убедился. Это случилось в трактире. Спросил Джек за стаканчиком у одного черногорца, правда ли, что самые ленивые люди живут в Черногории и может ли он подтвердить это конкретным примером?

Черногорец долго молчал, а потом ответил:

- У постели черногорца стоит стул.

- Ну и что? - не понял Джек.

Черногорец опять долго молчал.

- Ну и что?! - потерял терпение Джек.

- Да лень объяснять, - ответил нехотя черногорец.

«Действительно, - подумал Джек, - уж на что я лентяй, а до этого мне далеко».

Но всё же интересно было Джеку знать, и настаивал он: так зачем всё-таки у постели черногорца стоит стул?

- Чтобы, встав с постели и присев на него, черногорец мог отдохнуть от сна, - ответил, наконец, лентяй.

- Что ж ты сразу так не сказал? - возмутился Джек. - Ты пропустил целое предложение!

- Я экономлю мысли, - пояснил черногорец. - Вдруг ты и сам бы догадался?

- Ах, вот в чём дело! - понял Джек. Лень начинается в голове. Начало человеческого движения - мысль. Значит, лень - это экономия мысли. Конечно, Джек здесь кое-что пропустил, объясняя. Всего одно предложение. И следовало бы ему снова обратиться к голове. Но лень было Джеку. Что ж, правильно! Лень - это экономия мысли.

Дерьмо и люди

Эту замечательную картину Джек наблюдал в Москве. В самом центре столицы прорвало городскую канализацию, из люка, снеся чугунную крышку, бурно фонтанировали фекалии. Вскоре к месту аварии подъехала ассенизаторская машина. Из неё вышли двое - мастер и ученик. Держа руки в карманах, мастер с красным лицом философски созерцал картину и не спешил действовать, а вот его ученик метался у машины, пытаясь отсоединить от неё один из грязных шлангов.

- Не трогай, - остановил его мастер, - технику надо экономить!

Затем он глубоко вдохнул и, зажав нос, спрыгнул в тёплый бурлящий источник, скрывшись в нём с головой. И, видимо, там он начал активно действовать, потому что иногда высовывал наружу ладонь и пальцами показывал нужный инструмент, а ученик подавал ему.

Джек удивился, когда через минуту поток совершенно иссяк и наружу, сморкаясь, выбрался мастер, весь в соответствующем антураже.

- Вот, учись! - наставлял он ученика. - А то будешь всю жизнь инструмент подавать!

Джек попытался и к этому случаю подвести собственную философию. Но только одно пришло ему на ум: дерьмо - среда для человека привычная. И без него он никак не может.

Жалость

Жалость может всё. Выслушайте мою историю, сказал нищий, а потом подайте. И сказал нищий Джеку:

- Я не всегда был нищим. Когда-то я был офицером, служил в армии. И вот однажды увидел я нищего, которому никто не подавал. И стало мне жаль его. Я дал ему два доллара. Это увидела одна женщина, и с этой женщиной была у меня удивительная ночь любви. Но только одна ночь. Потом она ушла, и больше я её не видел. Она была со мной из жалости - сама сказала. Но забыть эту женщину я не смог. И тогда я стал искать похожую на неё. Нашёл. Но она оказалась шпионкой и выманила у меня военные секреты. Так я предал Родину. Меня скоро арестовали и предложили назвать лицо, которому я передавал сведения. Но я не выдал свою женщину - из жалости к ней, конечно. Тогда мне дали двадцать лет тюрьмы с конфискацией имущества. В тюрьме я вступился за молодого паренька, над которым издевался негодяй. Негодяй вытащил нож и пригрозил, что всадит его в меня, но получилось наоборот. Так я убил человека. И тоже - из жалости. И мне добавили ещё десять лет. А когда я через тридцать лет освободился и мне некуда было пойти, то понял, что стал нищим. И вот - сижу здесь. Подайте!

- Жалость - это ключ ко всем чувствам, - сказал Джек, выслушав историю нищего. - Я всегда ношу его с собой. Но редко пользуюсь.

И Джек ушёл, так и не подав.

Причина

На горе стоял Джек, как всегда, размышлял кое о чём и бросал камни в воду. А под горой, у озера, сидел человек. Он не видел Джека, но с радостью считал круги на воде: раз, два, три, четыре! Раз, два, три, четыре... пять!

Наконец Джеку надоело бросать камни, и он спустился вниз.

- Что ты тут делаешь? - спросил, увидев этого человека, Джек.

- Пытаюсь понять причину волнения воды, - объяснил незнакомец.

- Ну и что ты понял? - поинтересовался Джек.

- Я видел - это круги на воде колышат водную массу, - такой был ответ.

- Ты всего-навсего видел круги на воде, но не саму причину, - объяснил Джек. - На самом же деле это камни были причиной волнения воды, это от них шли круги. Но бросал эти камни я. Значит, это я - настоящая причина. Просто ты меня не видел. Потому что я был выше.

В этот момент к Джеку подошёл благообразный старик, и этот старик спросил у него:

- А зачем ты бросал в воду камни?

Джек удивился, но честно ответил:

- Вообще-то я хотел понять причину возникновения этого мира.

- И для этого ты бросал в воду камни? - хихикнул старик. И спросил он у Джека:

- А ты видел круги на воде от своих камней?

- Нет, - ответил Джек, - с того места, где я находился, их не видно.

- А я видел вас обоих, - сказал старик. - И твои круги на воде тоже, Джек.

- Потому что ты был выше? - попробовал догадаться Джек.

- Нет, просто я смотрел со стороны, - объяснил старик.

И удалился.

А Джек подумал: откуда он меня знает? Ведь он назвал меня по имени - Джек!

Зависть

В душных джунглях Амазонки Джек изучал поведение разноцветных попугаев. Он видел, с каким вожделением невзрачные самки попугаев заглядывались на роскошное оперение самцов. Интересно, что они чувствуют, разглядывая эти перья, рассуждал Джек. Неужели зависть? Именно! Ведь в данный момент самки попугаев наблюдают то, чего у них нет, но то, чего бы они хотели.

- Ага! - воскликнул Джек. - Теперь-то я понял. Но тогда зависть - это не только человеческое чувство, раз оно свойственно и птицам. Какой же отсюда следует вывод? А такой, что это вообще свойство разума - завидовать. Ведь и попугаи сколько-нибудь разумны. Для чего же Создатель наделил нас таким свойством - завидовать?

И тут на дерево влезла обезьяна. Она принялась хихикать, чесаться, корчить рожи, а в конце и вовсе выставила Джеку свой отвратительный малиновый зад.

- Вот я смотрю на это и не завидую, - сказал Джек. - А почему? Ведь не потому, что у меня нет такого зада, а потому, что мне такой не нравится. Значит, зависть - это ещё и эстетическое чувство. Вот и перья попугаев тому подтверждение.

Джеку захотелось надёргать их несколько штук для украшения шляпы, но попугаи в руки не давались. А в это время из зарослей вышел голый индеец с большой дубиной. Он очень близко подошёл к Джеку и стал разглядывать его одежду, особенно шляпу. Завидует, решил Джек. Ему не хватает шляпы.

- Если хочешь - возьми, - предложил Джек и дружески подарил ему свою ковбойскую шляпу.

Но за первым индейцем появился второй, тоже с дубиной, потом третий, четвёртый, пятый... и все они завидовали, и у всех у них, в отличие от Джека, чего-то не хватало... А когда последнему Джек передал нижнее бельё, индейцы сообразили, что завидовать больше нечему, и с миром удалились.

Вот так Джек оказался голым в лесу. И только тогда, вспоминая свою одежду, Джек понял, наконец, что такое зависть. Никакое это не чувство! Зависть - это то, чего у меня нет. То есть зависть - это то, чего нет. «Но для чего же всё-таки Создатель наделил нас таким свойством - завидовать?» -

размышлял Джек, подыскивая, из чего бы изготовить дубину понадёжнее.

Комплимент

Случилось так, что в Париже слепая старуха попросила Джека помочь ей пересечь Площадь Звезды. Джек охотно согласился, а по пути, раз уж ему достался такой оригинальный слушатель, зачитал ей собственную Декларацию с Прологом и Эпилогом, где говорится, что человек стремится выбирать между знанием и незнанием, чувством и бесчувствием, но в конечном счёте любой выбор, позволяющий ему существовать, приводит его к ошибке. Ну, и кое-что ещё из своих выводов. И, видимо, услышанное довольно впечатлило слепую, потому что в конце она раздражённо высказала:

- Вы Наполеон, мсье!

- Да? Это видно? - справился Джек.

- Ещё как видно! - уверила слепая. - И, по-моему, руководствуясь единственно этим, ставите все понятия с ног на голову.

- Ну, значит, я заставляю людей не только думать, но и видеть, - высказал в свою очередь Джек и на этом распрощался со случайной знакомой.

А впоследствии, вспоминая язвительную старуху и Наполеона, сделал ещё один вывод: если комплимент перевернуть с ног на голову, то получается подковырка. И наоборот.

На первый всемирный конгресс симулянтов в Страссбурге Джека не пригласили. Поэтому он приехал сам и записался в прения. Сначала на кафедре выступал профессор из Оксфорда, который довольно высокомерно утверждал, что мир, в котором существуют люди, планеты, звёзды, инопланетяне и даже одесские евреи, на самом деле выдуман суперкомпьютером, который, в свою очередь, был придуман некими сверхчеловеками. И всё происходящее на 99, 9% вероятности - это не что иное, как их задуманный сценарий, выполняемый на молекулярном уровне сверхпрограммой грандиозного компьютера. Одним словом - большая глобальная симуляция. Это, как бы, то, что кажется, но, чего на самом деле нет. И никакие, значит, люди не люди, а просто симулянты. И Бога нет, и ничего, в сущности, нет, а есть только видимая всеми симуляция всего. При этом тех, кто это придумал, не видно - потому что им не нужно. И если, например, человек родился - это симуляция. А если умер - тем более симуляция. А уж жизнь - это вообще банальная симуляция бытия.

В доказательство приводились цифры - десять в тридесятом квадрате куба и даже больше. Мол, компьютер с такими цифрами может всё. Но самое основное доказательство профессор из Оксфорда предъявил в конце. Он сказал: вот если я своими глазами вижу страшную автомобильную аварию, то это, можно сказать, происходит не со мной, это просто симуляция, ничего в этом страшного нет. И свидетели этой аварии тоже придуманы, на самом деле их нет. Даже эти аплодисменты, он сказал, которые я сейчас услышу в подтверждение моей теории - их нет!

Тем не менее, получив сполна не только аплодисменты, но и овации, профессор помпезно покинул кафедру.

За ним скромно вышел Джек.

- Чтобы вы поняли, что с вами происходит и откуда что берётся, - завёлся Джек, - нужно вернуться немного назад, то есть к началу начал. Я хочу вам показать, чем располагал Создатель, прежде чем сотворил этот мир. И вообще, с чего всё начиналось. Так вот, ничего у Создателя не было. Ничего. Вы понимаете это слово? Ни-че-го! Кроме вот этого, - и Джек выложил на стол красное яблоко. - Вот, - показал он, - одно яблоко. Одно! С чего всё и началось. А потом было так, - Джек извлёк из заднего кармана свой знаменитый перочинный нож и разделил им яблоко пополам.

- Все человеческие науки, - сказал Джек, - ложны и неправильны, потому что основываются на цифрах. А где вы видели в природе цифры? Их нет. Их придумал человек, потому что ошибался. Например, учёные считают, что два больше, чем один, хотя больше единицы числа быть не может. Вы же сами видите - вот две половины яблока. Две! И каждая из них меньше, чем это одно яблоко, - и Джек сложил вместе обе половины. - Значит, два меньше, чем один.

- Это профанация! - выкрикнул профессор из Оксфорда. -

Разве не понятно, что каждая половина - это одна вторая от единицы, а одна вторая, конечно, меньше, чем единица. Но два-то больше!

- А откуда взялось два? - спросил Джек. - Ведь было только одно яблоко. И из него одного все произошло. Всё произошло из единицы, понимаете? Так как же двойка может быть больше единицы, если является только частью её? Дальше будет ещё интереснее, - пообещал Джек и разделил каждую половину яблока ещё пополам.

- Оказывается, чтобы разделить - нужно умножить.

И Джек продемонстрировал залу четыре части яблока.

- Деля, на самом деле умножаем! Ведь количество частей умножилось. Значит, деление - это умножение. Вы же сами видите. Теперь, чтобы умножить, нужно разделить, - и Джек разделил каждую часть яблока ещё пополам.

- И выходит, что умножение - это на самом деле деление! Поэтому математика - ложная наука, противоречащая сама себе. Но я, несмотря на это, всё же продолжу дело нашего Создателя, - сказал Джек и стал усердно крошить ножом части яблока, деля и умножая.

Потом он показал удивлённой аудитории мелко нарубленную массу, сообщив: вот так образовался хаос! И добавил к тому: а это уже больше напоминает наш несовершенный мир, не правда ли?

- Но, погодите, ведь это был ещё не мир. Далее Создатель сделал так, - и Джек, размахнувшись, ударил по куче накрошенного яблока.

Он особо не целился, но почти вся эта масса, вылетев в зал, осела на физиономии профессора из Оксфорда.

- Это хулиганство! -  возмутился профессор.

- Нет, - уверил его Джек, - это сотворение мира!

Поднялся ропот и послышались требования немедленно вывести Джека из зала. Вся аудитория поднялась с мест, однако персонально выводить оказалось некому. Джека только опасливо проводили на улицу, и то после того как он нечаянно опрокинул кафедру.

Выезжая со стоянки, Джек, опять же, нечаянно, зацепил своим ржавым «фордом» дорогой автомобиль профессора, а когда тот взволнованно подбежал к нему с претензиями, Джек ответил его же словами:

- Если вы своими глазами видите страшную аварию, то, скорее всего, это происходит не с вами. Это просто симуляция, и ничего в этом страшного нет.

- Как, а свидетели, они же видели? - цеплялся профессор.

- Они тоже придуманы, и поэтому их нет, - объяснил Джек, опять же словами профессора. - Ведь симуляция - это то, что кажется, но чего на самом деле нет.

С этими словами Джек и покинул первый всемирный конгресс симулянтов.

Принцип наказания

В провинции Гуан Чжоу судили Джека Смоули.

- Вы узнаёте эту обезьяну? - спросил Джека китаец в парике судьи.

- Да, узнаю, ваша честь, - подтвердил Джек.

- А этого человека? - судья указал на обычного китайца.

- Почти нет, - отвечал Джек, объясняя это тем, что все китайцы похожи на Мао Дзе Дуна. Но если бы этот китаец хромал, тогда бы он точно его узнал, а вот каждая обезьяна оригинальна. Обычный китаец оказался свидетелем, и судья закрепил этот факт ударом киянки по медному горшку, а потом передал слово обвинителю.

Речь последнего сводилась к тому, что обвиняемый, иностранец Джек Смоули, совершил действия, приведшие к полному разрушению исторического храма Великого Будды. Кроме того, Джек Смоули обвинялся в физическом издевательстве над обезьяной. По двум пунктам обвинитель требовал наказания для Джека в виде пожизненного заключения в бамбуковом сарае.

Потом слово предоставили свидетелю. Тот вспомнил, что целый месяц копил два юаня, чтобы купить банан для священного животного, а этот большой человек зверски избил маленькую несчастную обезьяну, отобрал у неё банан, а потом разрушил великий храм.

Сама же эта обезьяна, при виде Джека пугливо забившаяся в угол, давать показания отказалась, поэтому судья и передал слово Джеку.

- Ваша честь, - начал Джек, - прежде всего хочу отметить наглость обезьян, всяческими способами издевающихся над чувствами туристов и верующих. Кроме того, они на глазах у всех воруют. Причём воруют безнаказанно. А почему, знаете? Потому что их никто не наказывал! Теперь я расскажу, что произошло на самом деле. У этого ветхого строения, которое вы называете великим храмом, я среди прочих увидел предполагаемого свидетеля и вот эту обезьяну. Она пыталась выкрасть у него из кармана банан, а я схватил её за руку. Дальше я хочу, чтоб запомнили все: любое преступление так или иначе должно быть наказано. В этом и заключается принцип наказания - непредотвратимость! Зная же, что судить обезьяну вы не станете, я наказал её сам - то есть высек несколькими розгами, чем подтвердил в реальной жизни принцип наказания. А дальше сложилась банальная ситуация - преступник затаил месть. И когда я спускался по ступеням, эта обезьяна, подкравшись сзади, подставила мне ногу. Подлая подножка, ваша честь! Я упал и, скатившись по ступеням, сломал один из гнилых столбов, поддерживающих фронтон. Фронтон завалился, потащив за собой крышу, и оказалось, что без неё стены стоять не могут. Таким образом поднялась пыль. Вот и всё. Я призываю вашу честь, прежде, чем вы примете решение, помнить, что закон - это голова, но судья - это мозги. И прошу также помнить, что, прежде чем воплощать в жизнь принцип наказания, то есть его непредотвратимость, нужно сначала правильно установить виновного.

Вдохновлённый речью Джека, судья вынес вердикт: Джека Смоули полностью оправдать, обезьяну, уже испытавшую на себе принцип наказания, отпустить, а виновным в непреднамеренном разрушении храма признать свидетеля, который принёс с собой банан, с которого всё и началось. Также суд постановил обязать виновного восстановить храм за свой счёт. Бедный китаец лил слёзы, а Джек утешал его, научая, как за две недели восстановить храм при помощи скотча.

Глупость

Глупец стоял перед лужей, намереваясь бросить в неё большой камень, чтобы брызги полетели не только на него, но и на прохожего. Джек, издалека видя эту задумку, тем не менее, курса не изменил. И когда глупец уже занёс камень над своей головой, Джек предупредил его: невнимательность - первый признак глупости. Может, именно это вовремя озвученное замечание скорректировало прицел, ибо глупец промахнулся. Камень упал ему на ногу, и глупец заскрипел от боли.

- Цель любого замысла - получение, - прокомментировал наблюдение Джек, - но в данном классическом случае задуманное получение оказалось недостигнутым. И таким образом, я вывожу классическое же определение глупости: глупость - это напрасная работа мысли. Сопряжённая с непредсказуемыми последствиями, - прибавил уточнение Джек.

Глупец же, слыша такое, посылал Джеку проклятия и ругательства. Но Джек его успокоил. Он сказал:

- Промахнуться может каждый.

А потом, сравнивая физические данные глупца и свои, сделал ещё один важный вывод: глупцы - обычные люди. Такие, как я.

Невнимательность

Однажды и Джека поймали на невнимательности. Дело было так. В трамвай вошёл человек с аккордеоном и объявил:

- Внимание! Сейчас я буду выступать.

Затем он показал свои страшные руки и начал объяснять шрамы на них: вот эта дыра от медвежьей пули, а этот рубец -

от топора. Вот тут кусок мяса выхватила акула, а эта прореха -

от двуручной пилы; здесь укусила гадюка, этого ногтя вообще никогда не было, а этот шестой палец вырос из бородавки. Вот в этом большом пальце вдета стальная спица, и поэтому он не сгибается. Тут след от крышки рояля, а здесь проехал каток. Левая рука меньше, чем правая, но она такая с рождения, и её обещали вытянуть, после того как удалят перепонку между средним и указательным пальцами.

- Как же ты будешь играть такими руками? - удивился Джек.

- А кто сказал, что я буду играть? - нагло захохотал человек с аккордеоном. - Я сказал так: «Внимание! Сейчас я буду выступать». И я выступил, чёрт возьми! Теперь гони монету!

Джек полез в карман, но там оказалась всего одна купюра.

- Ладно, пойдёт, - поморщился рукоурод и забрал у Джека сто долларов.

- Странно, - недоумевал Джек, - ведь я слушал внимательно.

- Когда? - снова засмеялся человек с аккордеоном.

И тут Джек понял - всегда быть внимательным невозможно.

Это открытие, после того как Джек расстался со ста долларами, повлекло за собой ещё одно открытие: как дорого мы расплачиваемся за свою невнимательность!

Молчание

«Если хочешь по-настоящему учиться у мудреца - ищи у него ошибки», - написал Джек на песке. Ибо суть мудрости - избежание ошибки. Таким образом, ошибка - основа мудрости. А не мудрый ум, как полагают некоторые. И всё начинается с ошибки. Не будет ошибки, не будет и мудрости, не будет и мудрецов.

И приписал Джек там же, на песке: «А если мудрецов много - ищи много ошибок».

Ибо в Палестине стояла скамейка. На скамейке сидели четыре старика, и над их головами Джек прочёл надпись: «Обыкновенные мудрецы». Решил Джек начать, как положено, с ошибки и спросил:

- Что вы знаете, обыкновенные мудрецы?

Мудрецы молчали.

И это было мудрое молчание. Потом спросил их Джек:

- Чего вы не знаете, обыкновенные мудрецы?

Мудрецы так же мудро молчали.

«Как же уличить их в ошибке, если они молчат»? - досадовал Джек. И понял он, что молчащих мудрецов уличить в ошибке невозможно. Тогда же Джек и увидел, что такое обыкновенная мудрость. Это, оказывается, молчание!

Захотелось и Джеку побыть обыкновенным мудрецом -

ведь ничего делать не нужно, только сидеть и молчать. А для этого стал он искать себе места среди обыкновенных мудрецов - то с краю, то между, то сзади. И не то чтобы мудрецы его не пускали, не то чтобы подвинуться никто не захотел, или выталкивали, - нет. Просто места ему среди обыкновенных мудрецов не нашлось.

Значит, я не обыкновенный, постановил Джек.

И дописал на том же песке: «Мудрец»!

Одиночество

«Hit the road Jack!»  - услышал Джек песню по радио. - «В дорогу!». И Джек Смоули устремился в новый путь - искать одиночества.

«Ничего не оставлю, всё выброшу, от всех уйду и так обрету одиночество», - пел свою песню Джек.

И, оставив, а потом выбросив, ушёл.

По дороге ему попадались люди - друзья одиночества. Джек, чтобы избежать встреч с ними, свернул с дороги в кусты. Там, в сумерках, он наткнулся на любовь. Любовь - непреодолимая преграда на пути к одиночеству. Пришлось её обойти. Минуя любовь, Джек выбрался к солнцу. Солнце тоже мешало Джеку, ибо излучало тепло и свет. Свет и тепло - злейшие враги одиночества, они дают жизнь человеческим чувствам. Джек вспомнил по этому поводу молитву тибетского монаха. Так он, не чувствуя своего бренного тела, попал в холодный чёрный космос. Но остались у Джека мысли - убийцы одиночества. И вот от них, как ни старался, не смог избавиться Джек, выслушивая собственные мысли-голоса.

«А где же моё собственное «я»? - потерялся Джек в хоре этих голосов.

«Нет, это совсем не одиночество. Вернусь-ка я обратно», -

решил Джек.

И Джек через свет, тепло и любовь вернулся обратно, к людям.

Мысли же и там его не оставили.

Джеку настойчиво предлагали песню, отдалённо напоминающую блюз:

«Невозможность остаться наедине с собой - вот что такое одиночество.

Невозможность остаться наедине с собой - вот что такое одиночество.

Невозможность остаться наедине с собой - вот что такое одиночество».

Грязь

Голос Израиля научил Джека, что просто так в этом мире ничего не делается. Поэтому и покупку одежды Джек решил приурочить к событию. Покупая себе новый замшевый костюм с бахромой, Джек задумался о глупце, который вечно поджидает его за углом… с намерением бросить камень в лужу и таким образом облить себя и его, Джека Смоули, грязью. Поразмыслив несколько, Джек купил вдобавок к костюму и непромокаемый плащ. И вспомнил Джек, что зря он в прошлый раз призывал глупца быть внимательным, ведь глупость не внимает. Поэтому глупец и промахнулся, попав по собственной ноге. Сейчас же Джек, одевшись в обновку, опять вышел за угол, но уже с намерением проверить кое-что другое. За углом, как и ожидалось, его караулил глупец. И глупца не смутило, что Джек был в плаще. Когда Джек поравнялся с грязной лужей, глупец бросил в неё камень. Грязью обдало обоих, но Джек, разумеется, не пострадал.

- Ты, конечно, знал, глупец, что тот, кто хочет облить грязью другого, в первую очередь обливает себя, - сказал Джек. - Но ты не знал, что грязь пристаёт только к тому, кто её достоин.

И с этими словами Джек расстегнул плащ и показал глупцу свой новый замшевый костюм с бахромой.

Счастье

Однажды Джек Смоули без воды, верблюда и особой цели пересекал великую пустыню Сахара и в ней же заблудился. И где-то там, в знойных песках, явился ему мираж. Из миража выступили три фигуры в длинных балахонах и остроконечных колпаках, похожих на дурацкие. А может, то были шляпы волшебников? Джек не знал.

- Нас трое, ты видишь, - сказали Джеку.

- Вас трое, я вижу, - отвечал Джек, замечая к тому же, что каждый из дураков-волшебников держит в руке по палке.

В данной ситуации Джеку приятнее было думать, что это волшебные палки, а не то, что обычно думается о палке. И ещё Джек догадался, что эти трое нечто против него замыслили.

- Моя палка короткая, - сказал один из них.

- А моя длиннее, - сказал второй.

- А моя - ещё длиннее, - показал третий, - но все мы помогаем обрести человеку счастье.

- С помощью этих волшебных палок? - предположил Джек.

- Да, путник, - подтвердили дураки-волшебники. - Так вот и скажи, как мы это делаем? Иначе тебе не выйти из пустыни, - пригрозили встречные.

- Хм, а разве вы сами не знаете? - спросил их Джек.

- Мы-то знаем. А вот знаешь ли ты, что такое счастье? И кто мы такие? - вот такими вопросами намеревались убить Джека.

- Да это просто! - обрадованно воскликнул Джек, ведь он знал ответы. - Счастье - это то, что видишь из окна своего дома, - сказал Джек. - Один из вас, тот, у кого палка короче, замеряет окна для бедных - самые маленькие окна; тот, у которого палка длиннее, замеряет окна середняков, а тот, у кого самая длинная палка, замеряет самые большие окна - окна богатых. Значит, вы - замерщики окон. Вот так вы и доставляете людям счастье - видом из окна собственного дома, - заключил Джек.

- Всё верно, - ответили Джеку. - Дом строит человек. Но мы отвечаем за вид из окна.

«И никакие вы не волшебники», - добавил про себя Джек.

- Иди же за нами! - позвали разоблачённые замерщики окон. - Ведь ты заблудился.

А сами скрылись в мираже. Но откуда всё-таки в пустыне взяться замерщикам окон?

«Нет, счастье - это нечто другое», - думал Джек, следуя за миражом.

Музыка

Джек Смоули мог объехать стан индейцев, но предпочёл прорваться. А когда сто двадцать шесть краснокожих вскочили в седло, вождь остановил их: нет! Мы унизим врага пешим преследованием! Кроме того, со мной побегут только старые скво. Погоня висела на хвосте чёрного мустанга, и Джек отстреливался на ходу. На два револьвера он имел двенадцать пуль. Шесть из них ушли в небо, пять в землю, а одну вождь отбил томагавком. Через сорок две мили бешеной скачки мустанг распластал копыта над прерией. Так перед Джеком оказался вождь с трубкой. Его дыхание было невозмутимо, как утренняя вода горного озера. Наверное, дышал через трубку с подожжённым табаком, догадался Джек.

- Ты стрелял в меня, бледнолицый, но мой томагавк разрубил твою пулю на подлёте, - сказал вождь и показал Джеку два кусочка свинца. - Меня зовут Честный Барабан, -

представился вождь краснокожих, - потому что сколько бледнолицых было мною поймано, столько и сделано из их кожи барабанов - всё честно!

- Значит, ты, как и я - музыкант? - удивился Джек.

- О, да! - отвечал Честный Барабан. - Я играю на барабанах, которые сам и сделал.

- Меня зовут Джек Смоули, коллега, - представился Джек, -

я играю на гитаре. Гитары не изготовляют из индейцев, но для этого используют похожий материал - дерево.

- Молчи, жертва! - приказал индеец. - За стрельбу по вождю племени ты приговариваешься к самой мучительной и позорной казни - растерзанию беззубыми старухами. А потом из твоей кожи я сделаю хороший барабан.

В ответ Джеку захотелось гордо плюнуть в лицо врага, но он вовремя заметил пенсне на носу предводителя. «Интеллигенция! - обрадовался Джек. - Значит, можно обмануть». И Джек, кое-что задумав, поинтересовался, свойственна ли вождям мудрость. Главный индеец надменно отвечал, что только вождям и свойственна мудрость.

- А можно, я спрошу как музыкант музыканта: что такое музыка? - бросил закидушку Джек.

- Музыка? - на лице вождя возмутились утренние воды горного озера.

Предки вождя тысячу лет играли на барабанах, и он стучит уже лет пятьдесят, но до сих пор не знает, что такое музыка?

Честный Барабан думал ещё шестнадцать часов, но так и не додумался.

- Так что же это такое - музыка? - спросил он тогда у Джека.

Джек знал, что не может презренный бледнолицый быть мудрее вождя. Как только вождь узнает ответ, он тут же избавится от свидетеля своего маломудрия, а заодно получит кожу ещё на один барабан. Значит, нужно показать мудрость вождя и самому остаться целым. Поэтому Джек говорил ему так:

- Ты ведь знаешь, что музыка состоит из семи нот?

- О, да! - уверенно отвечал Честный Барабан, хоть не знал ни единой ноты.

- Так вот, нам, посвящённым, известна каждая нота в отдельности, но никто не знает, что происходит, когда эти ноты складываются вместе. Поэтому никто не знает, что такое музыка.

И далее Джек поинтересовался, как зовут главного индейского бога.

- Маниту! - ответил Честный Барабан.

- Так вот, Маниту тоже не знает, - уверил Джек. - Вот видишь - ты не знаешь, я не знаю, и Маниту тоже не знает. Никто и не может знать, что такое музыка. Этим самым Честный Барабан подтвердил свою великую мудрость. Мудрость, достойную великого вождя! - торжественно закончил Джек.

И тогда по лицу вождя благодатно растеклись утренние воды горного озера. Так Джек Смоули триумфально покинул прерию - под бой барабанов, нытьё старых скво и с подарком - Честный Барабан вручил ему в знак уважения свой томагавк, отбивающий пули. Внутренне же Джек посмеивался над интеллигенцией: «Я-то знаю, что такое музыка! Музыка - это то, что спасает людей от смерти. Правда, не всех, только живых», -

припомнил Джек музыку, которую слышал на похоронах.

Люди

Первая глава, которую Джек прочитал в Коране, называлась «Корова». А последняя глава Корана называлась «Люди». Не то чтобы Джеку сделалось обидно за людей, нет. Он ведь не думал об их честолюбии. Но почему так: коровы первые, а люди - последние? Ведь, скорее всего, наоборот - напряг своё мышление Джек. Неужели великий пророк Мухаммед ошибся? Ошибаться может только человек, но пророк - никогда! А сомненья? Ведь они свойственны не только пророкам, но и людям. И Джек, чтобы проверить, пошёл путями Ноя, в Армению.

Там, у подножия горы Арарат, Джек обнаружил водоём без противного берега. Вблизи водоёма двигалось множество разных тварей: животных, гадов и птиц. Джек собрал их в кучу, сколотил плот на воде и начал загонять на него всё это стадо. Однако стадо, возглавляемое бараном, двигаться не захотело. Джек заменил барана на лягушку - стадо стояло. Потом курицу ставил Джек первой - тоже не пошли, осла пробовал ставить Джек во главе и так далее. А когда из кандидатов на предводителя никого, кроме коровы, не осталось, твари поняли, что идти больше не за кем, и сами подтолкнули её. Таким образом, первой на ковчег взошла корова, а последним, после того как пересчитал всех тварей, на плот ступил сам Джек Смоули.

Так вот почему люди - последние, понял, наконец, Джек мудрость пророка Мухаммеда. Интересно получается: люди -

последние твари на земле! Далее следовало отправиться вместе со стадом в плавание, но Джек отказался.

- Я и так знаю, что будет дальше, - сказал Джек стаду. - Если хотите, дождитесь дождя и плывите сами, а я не желаю быть последней тварью! - и с этими словами Джек сошёл на землю.

Деньги

Деньги - это средство материализации мысли. Дело было так. В Лос-Анжелесе Джек Смоули вступил в схватку с «одноруким бандитом» и победил. Он так сильно встряхнул его подлое нутро, что в чемодан Джека высыпался миллион долларов. До этого Джек ничего особенного не хотел, но, получив большие деньги, возжелал многое. Задумал - у него появился большой дом и большая собака. Замыслил - и купил большую машину и большую женщину. Захотелось Джеку - и вот они, большие друзья и большое уважение. Деньги - это чудо, понял Джек. Они превращают мысли человека в то, что он пожелает. То есть - материализуют. Причём большие деньги материализуют мысли так, что предмет материализации оказывается больше, чем желающий, чем сам человек.

Джек это понял, заблудившись в своём большом доме, где он разыскивал своих больших друзей, чтобы те подсказали ему путь к большой спальне, где на большой кровати ожидала его большая женщина. Всё было большим вокруг Джека, кроме него самого. Такого унижения Джек вынести не смог. И тогда он продал всё, что приобрёл, и вернулся в Лос-Анжелес. Там он снова сцепился с «одноруким бандитом» и победил, засунув в его подлое нутро миллион долларов. Деньги - это средство материализации мысли. Но только средство материализации мысли в мире денег. И больше нигде - уточнил Джек позже, рассматривая Вселенную через микроскоп.

Тело

На уроке богословия, который проводил пастор Хитроу в воскресной школе, Джек объяснял девочке, сидящей с ним за ученическим столом: то, что находится у человека между ног, доставляет ему удовольствие, но также и доставляет ему боль.

- Это я знаю, - говорила девочка, - а вот что у человека находится между рук?

- Между рук у человека находится голова, - пояснил Джек, - она так же доставляет человеку боль и удовольствие. Совместно с туловищем, конечностями и внутренностями человека всё это называется телом. Тело, управляемое сознанием, - это замкнутая система. Получая боль и удовольствие через тело, человек определяет себя в окружающем мире. Вот как выглядит сознание человека и сам человек.

Джек нарисовал на бумаге точку и подписал: «Джек». Потом обвёл эту точку кругом, а в круг вписал квадрат и надписал все четыре стороны квадрата соответственно: знание, незнание, чувство, бесчувствие. И тут же Джек почувствовал боль - это пастор Хитроу выкручивал ему ухо, одновременно вытаскивая его из-за стола.

- Дети, я просил вас нарисовать человека - кто как сможет, - говорил пастор, сопровождая Джека в угол. - Напоминаю, что Бог сотворил человека по образу и подобию своему! А что нарисовал ты, маленький негодяй Смоули?

Джек хорошо запомнил этот урок.

Кроме того, он выяснил на себе: боль для одних - это удовольствие для других.

Смирение

Дети спросили у Джека: что такое смирение? И Джек по этому поводу вспомнил Афганистан. Его пригласили туда на ежегодный фестиваль как председателя всемирной ассоциации дегустаторов гашиша. В Пешаваре Джек искал такси, но ему предложили ослика с арбой.

- Почему у всех осликов такое печальное выражение лица? - спросил Джек возницу.

- Потому, что сколько на осла ни положи - всё увезёт! - смеясь, объяснил возница.

- И это смешно? - удивился Джек. - А вот если б с тобою так?

- Я же не осёл! - возница всё хлестал несчастное животное кнутом. - Кто меня запряжёт? Да и какой человек согласится взвалить на себя непосильную ношу?

После таких слов Джек возненавидел всех людей и возлюбил всех ослов.

Далее ему увиделась такая картина: Джек распрягает бедного ослика и насильно впрягает вместо него возницу. Потом усаживает освобождённого ослика вместе с собой в арбу и, подобно новому пророку, под радостные крики дехкан въезжает в Пешавар. Но… ведь Джек сам написал свою Декларацию, где говорится, что он не приемлет насилия. Получилась некая безысходность. Кстати, безысходность и порождает смирение - установил Джек. Но только не в моём случае, выход есть! И вслед за этим Джек выдал определение смирения.

Смирение - это чувство, с которым несётся непосильная ноша.

Дети спросили у Джека: что такое смирение? Джек показал детям пешаварскую фотографию: вот он, бедный Джек, выбиваясь из сил, тянет за собой арбу, на которой сидят возница и ослик. У возницы строгое лицо, у Джека печальное, а ослик улыбается.

Слава

Бармен по имени Сэм всё искал случая поставить Джека в безвыходное положение необычным вопросом. И однажды, подпоив Джека бесплатными дринками, он неожиданно спросил: что может быть общего между дверной ручкой общественного туалета и цветком необычайной красоты?

- Не хотелось бы об этом распространяться, Сэм, но, если ты настаиваешь, я скажу, - начал нехотя Джек. - Дело вот в чём. Сначала к человеку приходит известность и только потом - слава. Известность - это имя, которое знают при жизни. Слава - это имя, которое знают после смерти. Известность мешает жить, а слава не мешает - ведь ты уже не живёшь. Поэтому известность может покинуть человека, но слава не покинет никогда. Поначалу любому нравится, когда его узнают на улице, поэтому и хочется быть на виду. Ты закрываешь глаза и представляешь себя цветком необычайной красоты, на который устремлены вожделенные взоры прекрасных, порхающих вокруг тебя бабочек. Но вот тебя дёрнули раз, другой, и, очнувшись, ты видишь, что никакие это не бабочки, это толпа безумцев с намерениями излить на тебя своё, а ты бежишь от них. И теперь ты уже похож не на цветок, а на ручку двери общественного туалета - всякий желающий, прежде чем войти и излить, сначала дёрнет тебя как следует. Вот что может быть общего между дверной ручкой общественного туалета и цветком необычайной красоты - известность! Но ведь у человека всегда есть выбор. Поэтому лично я выбираю славу, - резюмировал Джек, -

славу без известности!

- А разве так бывает? - ехидно возразил бармен. - Ты же сам сказал, что сначала к человеку приходит известность и только потом - слава. Разве бывает слава без известности?

- Бывает, - уверил бармена Джек. И заказал: - Сделай мне сэндвич без хлеба!

Перепечатка материалов размещенных на Southstar.Ru запрещена.