Южная звезда
Загружено:
ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ № 4(45)
Виктор Бердник
 La Costa de Raton

In hostem omnia licita

Несколько лет назад, собираясь посетить Одессу, мне пришла в голову мысль - прокатиться оттуда и в Турцию. Всё равно из Америки перелетаю через океан, так отчего же не использовать возможность и не взглянуть на бухту Золотой Рог? Увидеть Босфор я хотел всегда. Что-то магическое таилось в названии этого пролива, а уж перспектива вступить на турецкий берег и вовсе превращала привычную поездку в заманчивое путешествие.

Как реализовать идею, меня надоумил один из моих американских приятелей - тоже советский эмигрант, уже бывавший в Турции неоднократно. Именно по его «наколке» я позвонил в туристическое бюро, которых теперь в Одессе развелось в пугающем избытке, и приобрёл там билет на пассажирско-грузовой паром «Амфитрита», совершавший регулярные рейсы по маршруту Одесса-Стамбул-Одесса. Кают первого класса на судне, к сожалению, насчитывалось очень немного. Во всяком случае, меньше, чем услужливых агентов, занятых распространением билетов, и ровно в том мизерном количестве, чтобы мне посчастливилось забронировать последнюю.

В стоимость билета входило трёхразовое питание в корабельном ресторане. Он, как я убедился, оказался единственным на судне. Впрочем, и меню было тоже одинаковое для абсолютно всех пассажиров, включая палубных. Однако, несмотря на демократические принципы коммуны в работе судового пищеблока, на качество еды жаловаться не приходилось. Готовили штатные повара довольно умело и даже старались разнообразить ассортимент блюд, чередуя их на протяжении всего плавания. Впрочем, я не особенно привередлив в гастрономии. Борщ подавали неостывший, да и горячие закуски вполне соответствовали своему статусу. Даже водочка двух сортов имелась к обеду, правда, уже за дополнительную плату.

Соседями за столиком в ресторане мне судьба послала супружескую пару - моих ровесников. Они с первого взгляда произвели приятное впечатление, и таковым оно сохранялось до последнего дня. Очень сдержанные, не навязывающие собственные вкусы, эти люди не выделялись из окружающих ни своим поведением, ни уж, тем более, нескромными или крикливыми нарядами. С ними я не то чтобы сблизился, но отнюдь не тяготился их присутствием. Как выяснилось в первый совместный ужин, Валерий и Пола, так звали моих попутчиков, как и я, жили в Америке. Поначалу такое совпадение меня несколько удивило, но потом факт, что нас усадили за один стол, обрёл вполне объяснимый смысл. Наверное, судовая администрация специально позаботилась об этом, справедливо предположив у сотрапезников какие-то одинаковые интересы. Общая страна проживания, а стало быть, привычки и темы для разговоров в какой-то степени совпадают. В принципе, логичное решение, и на месте распорядителей я поступил бы точно так же.

Насколько мне удалось уловить, Пола родилась в Штатах, а Валерий, судя по его чистому русскому, эмигрировал туда лет двадцать назад. Столь часто распространённый в Америке вульгарный жаргон, представляющий собой смесь родного языка и примитивного английского, напрочь отсутствовал. Я слушал Валерия и ловил себя на мысли, что вернулся в восьмидесятые годы. Он, сохранивший в себе уважение к культуре речи, хоть и не говорил изысканно и витиевато, но и не засорял её без нужды бытовым слэнгом.

Уже на обратном пути в Одессу, полные самых разно-образных впечатлений после двухдневного пребывания в Стамбуле, мы с Валерием после завтрака зашли в бар выпить кофе. Утренний кофе - это своего рода ритуал, и от того, насколько он будет правильно проведён, зависит заряд настроения на целый день. В пустом баре мы устроились на мягких диванах возле широкого окна, из которого хорошо просматривалась водная гладь с далёким парусом на горизонте. От вида пустынного моря и одинокой яхты мне тут же пришли на ум слова моего приятеля. Того самого, сосватавшего этот короткий круиз. Он в своё время закончил институт холодильной промышленности и много лет до эмиграции проработал рефрижираторным механиком на судах.

- И как только люди не боятся пускаться в подобные плавания, и тем более на утлой пластиковой посудине размером в какой-то десяток метров? - заметил он однажды к слову.

По его многолетнему опыту профессионала выходило, что риск в таких путешествиях не случайность, а ежеминутная реальность, и человек, решившийся на подобную авантюру, - или личность не от мира сего, или сумасшедший.

- В открытом океане на большом судне не всегда, мягко говоря, комфортно. Можешь представить, как чувствуют себя те, кто покоряет стихию на небольшой яхте, - заключил он.

Теперь, наблюдая из окна едва видневшуюся в дымке крохотную белую точку, я вспомнил его слова. Валерий, казалось, тоже следил взглядом за одиноким парусом, и мне захотелось поделиться с ним мнением моего приятеля. Мы как раз закончили с первой чашкой кофе, и он заказал ещё по одной. Валерий отреагировал достаточно уклончиво:

- В целом, как я полагаю, твой приятель прав. Ситуации, которые могут застать тебя врасплох, в море подстерегают на каждом шагу. Если, конечно, можно выразиться таким образом применительно к водной стихии, - оговорился он с улыбкой человека, привыкшего выражать свои мысли с предельной точностью. Так уж получается у некоторых людей, что, разговаривая большей частью времени на чужом языке, они невольно начинают с заметной осторожностью пользоваться родным. - Впрочем, практика и опыт помогают принимать правильные решения. Главное, быть готовым к любым неожиданностям, - добавил он, словно стараясь избежать высказаться конкретно. То есть вполне по-американски, мол, делай, дорогой товарищ, соответствующие выводы сам...

Я вдруг почувствовал, что нечаянно затронутая тема принесёт какое-то открытие.

- По-моему, мой друг, ты знаешь, о чём говоришь.

- Немного. - Валерий как-то странно рассмеялся. - Больше по рассказам своих немногочисленных, но верных друзей.

- Нет желания поделиться?

Мне не очень хотелось проявить неуместное любопытство, но сама атмосфера ленивого утра располагала к неторопливой беседе, а уж новая чашка кофе и вовсе приглашала послушать что-нибудь занимательное.

- И какая же область морской жизни тебя интересует? Что-то определённое или так, вообще?..

Он сделал глоток из чашки и приготовился к моим вопросам.

- Ну, хотя бы твоё отношение к тому, что сегодня так часто муссируется в прессе. Современное пиратство! Уж где-где, а здесь фактор неожиданности, по-моему, что ни на есть самый очевидный.

Валерий на секунду стал серьёзным.

- Не думаю, что забота о собственной безопасности может у кого-то вызывать сомнение. Идти в море без оружия -

неоправданная беспечность.

Его уверенность меня немного озадачила. Вернее, удивила та готовность, с которой Валерий высказался по поводу противостояния потенциальным морским разбойникам.

- Оружие в руках может спровоцировать совершенно непредвиденную ситуацию. На выстрел, пусть даже в воздух, обязательно кто-то ответит выстрелом, но уже в тебя.

Валерий печально улыбнулся.

- Я тоже так думал, пока один из моих знакомых меня в корне не переубедил.

Он помолчал немного и, не сомневаясь в том, что может мне безраздельно доверять, продолжил:

- Представь себе человека, подобного тебе и мне. Ну, скажем, примерно моего и твоего ровесника или чуть младше. Спокойного по натуре, рассудительного, без проявления агрессии - словом, вполне нормального и уравновешенного. Вообрази его и себя, расположившихся в удобных креслах на палубе его яхты, где он не спеша раскуривает сигару перед тем, как поделиться с тобой случайным эпизодом из своей жизни. Ты слушаешь меня, как будто его, не задавая вопросов, потому что я всё равно не смогу на них ответить. Договорились?

И заручившись моим молчаливым согласием, он посмотрел на меня в полной уверенности, что его слова останутся навсегда только между нами.

***

...Несколько лет назад мне с женой довелось совершить круиз вдоль тихоокеанского побережья Южной Америки. Эквадор, Коста-Рика, Колумбия. Судно-транспорт доставило нашу яхту к Панамскому каналу, и её сгрузили со стороны Карибского моря. Таким образом мы сэкономили время и топливо, чтобы добраться в этот регион, и получили уникальную возможность самостоятельно преодолеть восьмидесятикилометровый путь из Атлантического океана в Тихий. Переход через Панамский канал - само по себе увлекательное и запоминающееся зрелище. Я и моя жена Вирджиния уже давно планировали пуститься в подобное путешествие, но всё как-то не складывалось. Как раз в тот год наш сын успешно закончил школу бизнеса и переехал в Нью-Йорк, получив там со старта зарплату в восемьдесят тысяч годовых, плюс потенциальный бонус за проявленную в дальнейшем энергию на благо работодателя. Совсем неплохо для молодого человека, только начавшего карьеру...

Проводив его и оставшись вдвоём, мы решили, что более ничего не сдерживает осуществить задуманное. Да и в нашем возрасте самое время трудиться поменьше и отдыхать побольше, вкладывая в себя заработанные деньги. Тем более, что ни меня, ни Вирджинию никак не сковывала боязнь потерять ни престижные, ни высокооплачиваемые должности, взяв столь продолжительный отпуск. Когда ты с женой - единственные партнёры в хорошо отлаженном собственном бизнесе, всегда существует возможность оставить его на кого-нибудь.

На яхте мы и раньше проводили много времени, но плавания были всё же локальными. Побережье Мексики, Баха... Эти места стали давно исследованной территорией. Несколько лет подряд мы открывали их для себя, и теперь захотелось двинуться на юг.

В тот сезон погода на редкость выдалась удачной. Не штормило, и хотя мы специально наметили оставаться у берегов Южной Америки именно в эти спокойные месяцы, тем не менее, состояние океана оказалось приятным сюрпризом. Впрочем, глупо ожидать от подобного вида отдыха только благоволение судьбы в виде сопутствующих милостей природы. Не обошлось и без её капризов.

В Колумбийских водах нас негаданно настиг циклон. Довольно необычный для этого времени года и такой же внезапный. Сутки не прекращался сильный дождь, сопровождающийся резкими порывами ветра. Да и волнение было приличным. Ввиду отсутствия близлежащих портов, пришлось провести не самое приятное время в неспокойном океане. Естественно, после такой встряски возникла необходимость в кратковременном отдыхе где-нибудь в тихом заливе.

Мы решили сделать небольшую остановку и подошли к берегу. Я всматривался в бинокль, пытаясь отыскать удобную бухту для якорной стоянки. Картплоттер показывал их несколько в этом районе, но, вероятно, навигатор неточно считывал наши координаты. То ли в силу незначительного расхождения показаний прибора, то ли ещё почему?.. Не суть. Лишь через милю-полторы показался небольшой мыс и за ним уходящее вглубь берега пространство довольно уютной бухты. Защищённое от ветра и океанской волны, это место было идеальным для того, чтобы здесь провести два-три спокойных дня. Прийти в себя, отоспаться. Да и Вирджиния что-то неважно себя чувствовала.

Бухта оказалась действительно очень удобной. Протяжённая внутрь материка и, судя по пронзительно-голубому цвету воды, мелководная. По мере продвижения вглубь мы с любопытством осматривались по сторонам. Справа и слева нас окружали каменистые отвесные стены, испещрённые множеством хорошо различимых чёрных точек. Создавалось впечатление, что их методично расстреляли крупной картечью: настолько гладкую поверхность сплошь усеяли круглые дырки правильной формы. С небольшого расстояния они выглядели особенно заметными - тысячи странных безжизненных отверстий, будто очерченные циркулем.

Впереди по курсу белела узкая песчаная полоска дикого пляжа и даже нечто подобие дороги, петляющей по пологому склону и скрывающейся за холмом. Я выбрал место, равноудалённое от скалистых берегов, и через несколько минут бросил якорь. Уже позже, соориентировавшись с широтой и долготой нашей стоянки, мне удалось обнаружить эту бухту на экране картплоттера. Она называлась La Costa de Raton или, в переводе с испанского, - Мышиный берег.

Ах, с каким удовольствием я, наконец, остановил двигатель, предвкушая долгожданный отдых. Последние сутки готовить совершенно не получалось, и теперь горячий суп, пусть даже из замороженных овощей-полуфабрикатов, представлялся изысканным блюдом.

Я вспомнил о наших запасах всевозможных продуктов, а особенно о сырокопчёном беконе. Вяленая свиная нога, помещённая в специальный холщовый мешок, лежала в целости и сохранности, не тронутой с момента отхода. Как-то не было подходящего случая попотчеваться самой настоящей морской солониной, но сейчас аппетитный вид мяса с нежными прожилками жира вдохновлял на поварские подвиги. Вскоре запах горохового супа с наструганными туда кусочками свинины приятно щекотал обоняние. Вирджиния, совершенно расслабившись, заметно приободрилась. Она приняла душ и сняла наклейки скоподамина - единственного средства, спасавшего её от приступов морской болезни. Правда, этот препарат имел побочные эффекты в виде постоянной сухости во рту и лёгкого головокружения, но Вирджиния их переносила вполне нормально.

Ужин прошёл в непривычной тишине. В море, во время движения, несмотря на солидную звукоизоляцию, в салоне хорошо прослушивался шум дизеля и слегка вибрировал пол. Сейчас же, на стоянке, казалось странным и бессознательно беспокойным замечать малейший шорох и не чувствовать лёгкое подрагивание пола у себя под ногами.

Незаметно спустился вечер. Солнце зашло за гребень горы, и тут же сгустились сумерки. Только теперь стало понятным происхождение чёрных точек, усеявших высокий берег. С наступлением полной темноты оттуда, из невидимых гнёзд внутри многочисленных углублений, начали вылетать полчища летучих мышей. Кромешная тьма окутала бухту, и в плотном, насыщенном влагой воздухе лишь слышались хлопающие звуки, доносившиеся до уха, когда какое-нибудь из этих существ пролетало недалеко. Одна из тварей оказалась настолько близко, что в луче фонаря радарной арки не составляло труда разглядеть довольно мерзкую мордочку. По всей видимости, это была та самая листоносая мышь-вампир.

Спать с открытыми иллюминаторами не получилось. И хоть изнуряющая духота, как мокрая вата, плотно облепила тело, всё же не стоило рисковать собственным здоровьем. Шанс быть укушенным этими существами и подхватить какую-нибудь неизвестную заразу вовсе не казался гипотетическим. «Desmodus potundus», или в просторечии «вампир обыкновенный», - летучая мышь, обитающая в Центральной и Южной Америке от Мексики до Северной Аргентины, питается кровью животных, а значит, не побрезгует и человеческой.

Я вспомнил, что в своё время запасся алюминиевыми сетками на вентиляционные люки, выходящие из каюты на носовую часть палубы. Теперь они пригодились бы как нельзя более кстати. Величиной два на два фута, с мелкими ячейками, сетки могли обеспечить относительной прохладой внутренние помещения. Помимо летучих мышей в воздухе уже носились полчища москитов, и вся эта дрянь, взявшаяся неизвестно откуда, грозила превратить ночь в сплошной кошмар. Оставалось найти сетки, которые мы так ни разу и не использовали. К счастью, мне удалось вскоре обнаружить их в лазарете - небольшом помещении на корме в подпалубном пространстве. Там я соорудил довольно просторный рундук для всякой всячины...

Под рундуком вместе с сетками неожиданно нашлось и подводное ружьё. О нём я совершенно забыл и, даже если бы и захотел его отыскать, едва ли подумал об этом почти потайном месте. Моя рука машинально потянулась проверить кольцевые тяги и мощный гарпун. Он, не ослабленный проточками, предназначался для серьёзной охоты на крупную морскую живность, но мне так и не пришлось им ни разу воспользоваться. Представить себе огромную рыбину, проткнутую им, было не для моих нервов. Собственно говоря, и ружье-то оказалось у меня на яхте случайно. Один из наших гостей купил себе это варварское орудие подводной охоты с намерением развлечься и опробовал его в деле раз или два. Хороший итальянский «Кресси». Что называется, инструмент промысла для профессионала. Не пневматический, а арбалетного типа, способный легко прошить полудюймовую доску. Таким не то что рыбу, слона завалить можно. Уезжая домой, наш приятель ласты и маску с трубкой забрал с собой, а ружьё, не пожелав тащить в чемодане и опасаясь осложнений на таможне, оставил. Мол, пусть лежит до следущего визита, если не помешает.

Во время ужина я выпил пару бокалов вина и потом довольно много воды, наверное, не меньше полгаллона, и теперь пот буквально тёк с меня ручьём, превращая постель в мокрое кубло. Обстоятельство не особо приятное, но неизбежное и переживаемое в южных широтах. Впрочем, мы слишком устали за прошлые сутки, чтобы обращать внимание на духоту и сопутствующее ей неудобство от влажных простыней. Благо, люк с сеткой находился почти над нашими головами, откуда струился уже слегка остывший ночной воздух...

Разбудил меня яркий свет фонаря, бивший прямо в глаза. Я спросонья хотел было прикрыть их ладонью, но тут же наткнулся на холодный металл почти у самого лба. Долей секунды хватило, чтобы окончательно прийти в себя и со всей очевидностью сообразить, что это пистолетный ствол...

Кто-то, вырезав сетку, уверенно спускался через вентиляционный люк в каюту, пока чьи-то руки держали фонарь и меня под прицелом. Затем этот кто-то мягко прыгнул на пол, и за ним уже лез второй. Проснулась и Вирджиния. Она от неожиданности вскрикнула, но тут же была оглушена ударом одного из этих ночных пришельцев. Я инстинктивно дёрнулся на её защиту, но немедленно напоролся ладонью на лезвие ножа, услужливо подставленное мне человеком, ударившим Вирджинию. Боли не ощущалось. Ладонь вдруг стала липкой от крови, и мне ничего не оставалось делать, как сжать её в кулак. Тут же на горле я почувствовал остро отточенное лезвие, не позволяющее мне не то чтобы повернуть головой, но даже пошевельнуться. Убедившись, что их жертвам некуда деться, таинственные прищельцы открыли дверь и окликнули третьего. Вспыхнул свет, и теперь я коекак мог их разглядеть. Незваными гостями оказались двое молодых латинос. Один из них сел на постель и, не говоря ни слова, с силой вывернул мне руку, пока другой, помахивая здоровенным тесаком наподобие мачете, показывал знаками лечь на живот. Чтобы я лучше понял, он взвёл курок, который щёлкнул достаточно убедительно. Через секунду в каюту вошёл третий. Его лица я не видел, но, похоже, именно этот человек был у них за главного, потому как все дальнейшие распоряжения исходили именно от него.

- Динерос! - прошипел он над самым ухом, а его подручный поднёс пистолет к моему рту, как бы давая понять, что они не шутят.

Тот, что сидел у меня на ногах и держал заломленную руку, расстегнул браслет наручных часов и уже стягивал их с запястья.

- Мани! - грозно и настойчиво повторил их главарь.

Затем для пущей острастки двое других меня встряхнули и, не отпуская заломленную руку, перевернули навзничь. Да так резко, что я невольно охнул от боли. Один из молодцов сел мне на ноги и начал о чём-то быстро говорить. По-английски эта разудалая троица, вероятно, ни бельмеса не понимала. Они объяснялись на каком-то незнакомом наречии, пересыпая его бранью на испанском. Главный, а теперь я мог его увидеть получше, был намного старше своих подельников. Выглядел он как типичный уголовник из Тихуаны - приземистый крепыш с мерзким бабьим лицом и тонкими усиками. Его короткую шею украшала цветная татуировка в виде каких-то готических знаков, а плечо перетягивала зелёная косынка. Он искоса взглянул на бесчувственную Вирджинию и что-то прохрипел своим спутникам. Те по-идиотски захихикали и принялись подобострастно лопотать в ответ. При этом их гнусные рожы оскалились скотскими ухмылками, заставившими меня невольно содрогнуться.

- Мани! - опять злобно прикрикнул главарь.

Мне ничего не оставалось делать, как показать глазами на его исполнительного товарища, крепко державшего мою руку. Затем я перевёл взгляд на рубку. Там у нас хранились все документы и деньги. Тот моментально сообразил, что я имею в виду, и кивнул молодому дать мне возможность встать. Он пробубнил что-то ещё, по всей вероятности, распорядившись одному остаться в каюте, и, взмахнув пистолетом, приказал подняться и следовать в рубку.

Начинало светать. Бандиты, захватившие меня и Вирджинию, недаром выбрали это время. Самое подходящее. Под утро наиболее крепкий сон, и потому, наверное, мы их не услышали. Хотя?.. Незаметно и тихо подняться на борт яхты - дело несложное. Расстояние от поверхности воды до её фальшборта не более пяти футов, и добравшись с берега чуть ли не вплавь, залезть на палубу - раз плюнуть. Тем более, что отбивной брус, проходящий по всему периметру корпуса, достаточно удобен для подобной цели.

Я открыл ящик стола и вынул бумажник. Проворный подручный бесцеремонно выхватил его из моих рук и, вытащив деньги, передал главарю. Тот, поплевав на пальцы, принялся пересчитывать банкноты. Потом показал жестом отойти к стене и стал шарить по ящику сам. Он, очевидно, рассчитывал на сумму позначительнее и теперь, не обнаружив ничего более, свирепо взглянул в мою сторону.

- Мани, - снова, но гораздо спокойнее проговорил этот ублюдок и уже в свою очередь недвусмысленно кивнул в сторону каюты, где оставалась Вирджиния. Других слов на английском он, наверняка, не знал. Да и не поверил, наверное, что американская пара, отправившаяся в столь далёкое плавание, не захватила в дорогу сумку с деньгами... Его подручный, ни на секунду не спускавший с меня глаз, проворно запихнул в карман своих джинсов бумажник, в котором оставались кредитные карты. Туда же незамедлительно переместились и наши паспорта. Потом главный что-то крикнул третьему, который тут же поднялся в рубку. Они о чём-то посовещались вполголоса, не обращая внимание на моё присутствие, после чего молодые схватили меня и повели вниз на корму. Сзади я чувствовал ствол, упёртый в спину, -

маленькую, но страшную вещь, сужающую пространство многообразного и абстрактного мира до единственного и конкретного желания остаться в живых...

Только теперь в сереющей дымке утра я заметил по правому борту резиновую лодку и выступающие по её краям вёсла. Немудрено, что эта троица прокралась на яхту без всякого шума, и кто знает, сколько времени находилась на борту. С момента их появления минуло не более получаса, но мне казалось, что прошла уже вечность.

На корме мои сопровождающие приказали лечь на палубу. Я не понял требования и в недоумении пожал плечами, как вдруг получил удар по печени, заставивший меня согнуться от острой боли. Один из них что-то нетерпеливо крикнул и приставил пистолет к моей голове. Пока я с трудом соображал, чего они добиваются, второй пнул меня ногой и повалил вниз. Подошёл главный и, не став особо рассусоливать, открыл крышку лазарета. Потом спустился туда и начал выкидывать на палубу его содержимое. Только теперь до меня дошло, что это тесное помещение они собираются использовать в качестве импровизированной тюремной камеры. Я не ошибся. Все острые и тяжёлые предметы немедленно полетели в воду, даже огнетушитель. Наконец, удостоверившись, что их пленнику там будет нечем воспользоваться для своего спасения, меня, как мешок, столкнули вниз. Глухо стукнула крышка, через вентиляционное отверстие которой едва пробивался свет. Я оказался в полумраке, предоставленный мрачным мыслям и нехорошим предчувствиям.

Какие цели преследуют эти подонки и зачем я им нужен? Как заложник?.. Как человек, за которого они смогут получить выкуп? Вероятно, те деньги и случайные ценности, чем они сумели разжиться, им показались недостаточным трофеем? Спешить им некуда, и есть смысл постараться вытрусить всё, что может иметься в наличии у людей в дальнем путешествии на моторной яхте. Их предположение было вполне логичным, учитывая, что далеко не везде на побережье принимают кредитные карты или чеки, а предпочитают наличные...

Я с тоской осмотрелся вокруг, понимая в глубине души, что так просто бандиты нас не отпустят. В рундуке сиротливо стояли несколько банок с трансмиссионным маслом, валялась металлическая щётка и мелочёвка, типа запасных резиновых патрубков. Даже воду, которая здесь хранилась в качестве неприкосновенного запаса, они забрали на палубу, решив, по всей видимости, проверить, как долго их пленник сможет переносить жажду.

Так прошло несколько томительных часов. Никто не подавал признаков жизни. Рана на ладони больше не кровоточила. Кое-как я умудрился её перевязать. В лазарете оставалась ветошь, тряпки непонятного происхождения, и, изодрав зубами старую майку, я умудрился обмотать этими ошмётками руку.

Внезапно меня осенило! Сидя на полу и упёршись плечом в переборку, я не решался в такое поверить...

Я сунул руку под дно рундука и нащупал «Кресси». Ружьё лежало на прежнем месте, не замеченное этим ублюдком. Ёкнуло сердце, и хотя я ещё слабо представлял, насколько эта находка будет полезной, тем не менее, вид взведённого острого гарпуна меня воодушевил. По сути дела, ружьё не то чтобы меняло расстановку сил, но уж точно давало некоторый шанс.

Не знаю, сразу ли ко мне пришло решение им воспользоваться, но стоило мне услышать голос Вирджинии, как исчезли последние сомнения. Откуда-то сверху донеслись её истеричные крики. Они то затихали, то вдруг звучали с новой силой. Догадаться, что эти негодяи с ней вытворяли, было нетрудно. Скотство светилось на их рожах, как тавро, и пёрло из их нутра, как запах гнилых зубов. Я лишь в бессильной ярости ударился головой о стенку переборки, проклиная всю несправедливость жизни и те обстоятельства, в которых мы оказались. А крики всё продолжались. Невыносимые и жуткие, выворачивающие меня наизнанку.

«...Господи! - думал я, содрогаясь всем телом. - Когда же они оставят её в покое?..»

В ушах шумело, и в висках уже бешено стучала кровь. Вирджиния не прекращала кричать, и я уже находился на той последней грани отчаяния, что, казалось, вот-вот потеряю сознание. Наконец, всё стихло, и через какое-то время до меня донеслись обрывки разговора бандитов. Судя по всему, они стояли у борта, там, где была привязана их лодка. Потом начали ходить взад и вперёд, обсуждая что-то между собой. Вдруг раздался звук упавшего предмета, и, судя по тому, как задрожала палуба, тяжёлого.

Я уже подсознательно проигрывал в воображении окончательно созревший план. Он родился сам собой, как единственно правильный в сложившейся ситуации. О каком-то ином развитии событий я даже и не помышлял. И хотя плохо представлял, как ЭТО произойдёт, внутренне был готов нажать на спусковой крючок «Кресси»...

Лишь нервная дрожь время от времени покрывала мою кожу пупырышками да подкатывал к горлу ком от предчувствия чего-то страшного. А разговор между бандитами тем временем перешёл, очевидно, в спор. Я старался понять его смысл, но даже с моим относительно неплохим знанием испанского не мог уловить, что именно они собираются делать. Как мне показалось, кого-то отправляли на берег.

- Баста! - прозвучали слова главаря, словно прекращая возникшую ненужную ему дискуссию.

И вдогонку полетел поток ругательств, известных мне из народного фольклёра, которым охотно делится всякий сброд на американо-мексиканской границе.

Через минуты послышался шлёпающий плеск вёсел.

«...Значит, на борту из этих троих негодяев на одного меньше. Или остался только один? - я мысленно благодарил судьбу, щедро даровавшую мне уникальный шанс. Да и сколько бы их ни находилось на яхте, один или два, не воспользоваться представившейся возможностью было бы непростительно. У меня продолжала безумно ныть вывихнутая рука, которую они заломили, и я с трудом мог её поднять. Другая, с перевязанной кистью, слава Богу, немного отошла, чтобы напрячь мышцы и сделать единственный выстрел.

«...Подонки, - убеждал я себя, втайне опасаясь в последнюю секунду не решиться послать гарпун в человека. -

...Мне нужно сделать это! Необходимо!» - мой внутренний голос противился едва мерцающей слабости, заставляя крепче сжать цевьё ружья.

- Эй! Мне нужно выйти! - крикнул я в закрытое пространство лазарета, пытаясь привлечь внимание того, кто остался на борту.

Ответа не последовало, и лишь подозрительная тишина да лёгкое хлюпанье воды под днищем ответили мне полной неизвестностью о происходящем на яхте.

- Эй! Суки!

Я уже не стеснялся выражений. Как и не выбирал, на каком языке обращаться к где-то находящемуся бандиту или им двоим. Ружьё придало силы духа и фатальной уверенности победить, переломив в душе последние сомнения. Немыслимая прежде готовность убить теперь стала моим правом защиты и не казалась более ужасной.

- Мани! - заорал я что мочи, чувствуя, как начинаю задыхаться от духоты и ненависти к своему беспомощному состоянию. - Мани! Mани!

Я лёг на спину и принялся барабанить пяткой в тыльную сторону люка лазарета в надежде, что кто-нибудь из этих уродов меня услышит или его привлечёт единственное понимаемое ими слово. Люк сотрясался, но не открывался, чем-то подпёртый сверху. Наконец, на палубе раздались шаги. По мере того как они приближались, у меня всё сильнее колотилось сердце.

«...Господи, только бы не промахнуться, - молил я кого и что угодно: случай, удачу, справедливость или провидение. Мышцы от глубокого нервного возбуждения напряглись, и я уже не думал ни о чём, а только сосредоточенно прислушивался к звукам шагов. - Ближе... Ближе... - шептал я, облизывая высохшие губы. - Не останавливайся», -

свои слова, словно заклинания, я посылал невидимому бандиту. Ни пережитое волнение, ни боль в руках меня больше не занимали. Лишь единственное желание сверлило мозг - чтобы поскорей распахнулся люк и там показался кто-то из этих троих.

- Открывай! Я скажу, где ещё есть деньги! Много денег!

Даже уверенному в том, что никто из бандитов ровным счётом ничего из сказанного не понимает, мне хотелось привлечь их внимание каким угодно способом.

- Мани! Ты слышишь! Mани! - повторял я исступлённо.

Тот, кто находился на палубе, потоптался с минуту, вероятно, прикидывая, как ему поступить. Теперь я знал совершенно точно, что он здесь один. Наверное, его подельники повезли на берег то, чем уже успели поживиться.

«...Ну, открывай... Давай... Давай,» - я считал каждую секунду и только нервничал об одном, что не успею выполнить задуманное до их возвращения.

 Вдруг крышка люка медленно приподнялась. Я затаился и на всякий случай прикрыл своё оружие старым полотенцем, обнаруженным тут же, среди ветоши.

- Мани!

Мне хотелось подстегнуть его интерес, и когда в проёме люка лазарета возникла ухмыляющаяся рожа и рука с пистолетом, направленным в мою сторону, я выстрелил ему в голову почти в упор. Лишь свистнул гарпун и глухо шмякнул, как будто проткнув неспелую тыкву. Бандит дико взревел и тут же дёрнулся наверх, прижимая руки к лицу. Это был их главарь. Тот самый, что спихнул меня сюда вниз. Чтобы узнать его гнусную физиономию с паскудными усиками из тысячи других, мне бы хватило и доли секунды. Я выскочил из лазарета и только успел заметить, что металлический штырь прошёл ему насквозь через череп. Из затылка торчало остриё, раздвинув сальные волосы. Лица своей жертвы я больше не видел. Оно было в крови, которая пузырилась, просачиваясь сквозь пальцы этого негодяя и образуя багровые сгустки. Я сблеванул. Потом ещё раз, не в силах оторвать взгляд от жуткой картины. В какой-то момент этот субъект оказался у самого борта, и я, схватив его за ноги, без труда перекинул уже безвольное тело через планширь в воду. Оно свалилось, полуживое и, вероятно, бессознательное, образовав фонтан розовых брызг, и исчезло в толще воды. За ним вслед полетело и ружьё, от которого к гарпуну тянулся крепкий капроновый шнур. Револьвер я поднял, и мне уже никто не был страшен. Но к моему великому разочарованию, барабан был пуст.

- Фак! - в сердцах выругался я, обнаружив полную бесполезность оружия. А оно бы мне пригодилось. Ох как пригодилось!

На берегу виднелась лодка, и рядом с ней я заметил двоих подручных этого мерзавца, занятых её разгрузкой. Те что-то оттуда вытаскивали и переносили в небольшой грузовик, стоявший поодаль на холме. Они старались запихнуть в кузов довольно большую белую канистру, в которой трудно было не узнать наш спасательный плот. Немудрено, что у них в лодке едва хватило места для столь объёмной и тяжёлой поклажи.

- Вирджиния! Ты где?!

Я бросился в салон и оттуда в каюту. Она лежала абсолютно раздетая ничком на смятой постели со связанными руками. На её лице я заметил свежие кровоподтёки и несколько ссадин на теле.

- Вирджиния! Господи, что они с тобой сделали...

Она повернула лицо в мою сторону и заплакала.

- Всё. Всё... Успокойся.

Распутывать узлы я не стал, а, схватив с камбужа нож, попытался их разрезать. Вирджиния, почувствовав руки свободными, судорожно обхватила меня и уже не отпускала. Она не могла говорить, а лишь давилась слезами, избитая и истерзанная.

- Пожалуйста... Приди в себя.

Мне нужно было её хоть немного успокоить.

- Всё... Перестань, у нас нет времени.

Кое-как отстранив от себя содрогающуюся от рыданий Вирджинию, я кинулся в рубку, собираясь запустить двигатель. Но ключи зажигания бесследно исчезли! У меня похолодело внутри.

«...Они их забрали... Но зачем? Или просто выкинули в море, так, на всякий случай...»

Впрочем, я не собирался анализировать действия бандитов. Нам следовало убираться отсюда и как можно скорее. Как долго те двое задержатся на берегу, я не знал.

- Вирджиния! Иди сюда! - крикнул я, не обратив внимания, что она уже стоит рядом.

За всё это время Вирджиния ни произнесла ни слова и лишь глядела затравленно по сторонам, не совсем понимая, что в действительности происходит. Мои руки и живот были вымазаны в крови, а из кармана шорт торчала рукоятка револьвера.

- Нажми и держи, - я показал ей на кнопку пуска дизеля.

Ничего не оставалось, как постараться соединить провода напрямую. Я ещё раз выглянул наружу и обнаружил, что эти двое усаживаются в лодку.

Мы располагали не более десятью минутами, а может, и того меньше. Внезапно пришло необходимое самообладание, и мне удалось сосредоточиться. Но двигатель оставался мёртвым. Я вдруг отметил, что ни одна из сигнальных лампочек на панели управления не загорается и предательски молчит зуммер.

«...Чёрт возьми, что-то ещё», - интуиция подсказывала очередную проблему. Предчувствия меня, конечно, не обманули. Кинуться проверить аккумуляторные батареи стало первым, пришедшим на ум импульсом. Их бандиты уже вытянули из специального отсека и подготовили к вывозу на берег. Тут же неподалёку валялись отсоединённые кабеля.

Аккумуляторы были безумно тяжёлые - под сто пятьдесят фунтов каждый. Поднять в одиночку и засунуть их в узкое пространство стоило немалых усилий. Я однажды попробовал и понял всю безуспешность своей затеи. Однако сейчас, со вспухшей рукой и вывихнутым плечом, мне удалось запихнуть батареи на место чуть ли не в считанные секунды. Я опять ринулся в рубку, оценивая по пути, сколько у нас времени.

Лодка находилась уже почти на полпути от яхты. С небольшой дистанции было хорошо заметно, как эти твари, словно на прогулке, не спеша гребут и вальяжно полируются пивом из моих запасов.

Я проклинал их и, никогда прежде не верующий в Бога, теперь даже взмолился про себя:

- Ну не оставь, Господи!..

Надо ли говорить, что искра, проскочившая от контакта оголённых концов проводов, переполнила мою душу не-описуемым восторгом.

- Вирджиния, ты держишь кнопку?! - едва я успел крикнуть, как мой голос прервал звук стартера.

В то же самое мгновение дизель вздрогнул и, бодро хрюкнув, завёлся.

О том, чтобы подымать якорь, не могло быть и речи. Тем более, что и в лодке увидели клуб дыма от запущенного двигателя и почуяли неладное. Покидали банки с пивом в воду и налегли на вёсла.

Следовало торопиться. Какой уж там, к чертям, якорь? Да и лебёдка всё равно не работала. Уж эти сволочи постарались и отсоединили абсолютно всё электрическое питание. Мне ничего не оставалось, как перерезать канат, удерживающий последнее звено якорной цепи, и скинуть её вниз, сорвав кое-как с зубчатого блока. Опять начала кровить ладонь, и от напряжения разошлась кожа, обнажив вспухшее мясо. Однако я уже не обращал на рану никакого внимания. Звякнула цепь, глухо упавшая в воду, не задерживая нас здесь более ни на мгновение. Я метнулся в рубку и рванул ручку газа на полный ход. Яхта неестественно подпрыгнула и, слегка накренившись, стала разворачиваться. Теперь наши карты были открыты, как хорошие, так и плохие...

Первый выстрел прозвучал совсем близко. Целились по рубке, и пуля, попавшая в стекло, превратила его во множество мелких осколков. Они веером рассыпались по панели управления. Вирджиния вскрикнула и от внезапной встряски окончательно пришла в себя.

- Вниз!

Я схватил её, и мы вместе бросились на пол. Вторая пуля просвистела у меня над головой, когда я решил выглянуть и посмотреть, куда нас несёт. Вероятность напороться на скалы в этой узкой бухте была слишком реальной. Опять прогремел выстрел, заставив снова кинуться на пол. Штурвал мне пришлось выкручивать в лежачем положении, наобум. Впрочем, увидеть показания прибора, считывающего угол поворота руля, я бы всё равно не смог. Вместо него на панели зияла дыра с торчащими оттуда обрывками проводов. Я лишь вскочил, чтобы удостовериться в правильном курсе, и, увидев впереди чистый горизонт, вздохнул от облегчения. Мы уходили в открытый океан. Подальше от этого жуткого места! Максимальная скорость в десять узлов - это всё, на что приходилось рассчитывать, но и её хватило, чтобы уже через несколько минут расстояние между яхтой и нашими преследователями начало увеличиваться. Хлопнул ещё выстрел, и опять зазвенело разбитое стекло. На этот раз пуля попала в дверь салона на корме.

Кое-как мне ползком удалось пробраться на нос, не обращая внимание на острые осколки стекла, усыпавшие палубу. Оттуда наш курс просматривался лучше всего. Оставаться в лежачем положении мне вовсе не казалось пустой предосторожностью. Бандиты, сообразив, что их пленникам удалось сбежать, в ярости стали палить не останавливаясь. Частые выстрелы вынудили инстинктивно пригнуть голову к деревянному настилу.

- Вирджиния, ты в порядке?

Я оставил её в рубке на полу и теперь жутко нервничал. Пальба прекратилась.

- Да. Не волнуйся!

В наступившей тишине голос Вирджинии звучал намного живей, чем раньше.

- Спустись в каюту, там безопасней. Только не подымайся во весь рост и ползи по лестнице!

У меня отлегло от сердца. Почувствовав, наконец, что нам больше ничего не угрожает, я почти погрузился в минутную прострацию. Лёжа на носу яхты, я видел, как форштевень легко разрезает изумрудно-синюю воду, образуя мирные буруны. Глядя на них, мой разум просто отказывался в полном объёме представить кошмар сегодняшнего утра. Я вспомнил окровавленную фигуру главаря, свисающую с борта, и мне моментально сделалось нехорошо. Снова накатили муторная слабость в желудке и настойчивые позывы к рвоте. Тот, наверняка уже покойник, как бы протягивал из бездны руки в немом упрёке, что я лишил его жизни. Только теперь с ужасом от свершившегося факта я понял, что мне пришлось стать самым настоящим убийцей! В моей душе не оставалось более места, где бы не колотилось ощущение безмерной вины.

«...Ты убил человека!» - кричал внутренний голос, и его эхо отдавалось в каждой клетке моего существа.

По мере того как за кормой удалялся берег с мерзкими летучими мышами-кровососами и ничем не отличающимися от них скотами в человеческом обличье, мне становилось всё хуже и хуже. Напрасно я старался вызвать в памяти крики и стоны Вирджинии и представить, как над ней издеваются. Напрасно пытался вообразить, как её насилуют по очереди, забавляясь муками беззащитной женщины, и ощутить весь ужас того, что ей пришлось пережить! Мне ничего не помогало, а застывший в глазах вид торчащего гарпуна из затылка моей жертвы и её предсмертный рёв не оправдывал страшного поступка. Сожалел ли я? Да, но только о том, что попал в эту проклятую бухту. Сожалел о том, что жизнь вынудила меня сделать не самый лёгкий выбор. Никому не избежать судьбы. И никому ей не противостоять. Поступил бы я точно так же, помести меня судьба в ту же ситуацию? Да! Поступил, и без малейших колебаний. Как оказалось, стать убийцей гораздо проще, чем это я себе всегда представлял...

Теперь, когда наши преследователи остались далеко позади, я мог трезво и относительно спокойно оценить ситуацию. Как случилось - так случилось. Мы сумели освободиться, пусть даже заплатив такую суровую цену. Ни мне, ни Вирджинии никогда не удастся забыть те кошмарные часы, но они уже превратились в печальное прошлое, и это главное.

Хотя, с другой стороны, если разобраться, пират, он и есть пират. Никто не отменял международных санкций, практически допускающих уничтожение пиратов кем угодно и без объявления войны. Hostis humani generic - враг рода человеческого. Он же непрошенный гость, и говорить с ним следует только на его языке. Да и перед кем нам будет нужно оправдываться? Только перед собственной совестью, в которой никогда не родится протест. Убив злобного подонка, по сути дела, я избавил от него других. Ведь кто-то должен сделать это. Не говоря уже о том, что в подобной ситуации лучше перегрызть глотку своему врагу, чем раздумывать, запачкать ли руки чужой кровью и стать жертвой.

Я поднялся в рубку и только теперь с сожалением мог оценить, во что нам вылилась эта вынужденная стоянка. Стационарные радар, два радио, эхолот, картплоттер были безжалостно вырваны с мясом. Пропали портативный навигатор, спутниковый телефон и ноутбук, навсегда прописавшись на том неприветливом берегу. Слава Богу, что не тронули компас, но при отсутствии подробных бумажных карт он хоть и был утешением, но крайне слабым.

На наше счастье, топлива в баках оставалось пока достаточно, чтобы почти вслепую отыскать ближайший порт. По моим расчётам, мы находились в колумбийских территориальных водах, а значит, самым логичным было идти на север, в сторону Панамы. И только вдоль побережья, в надежде наткнуться на яхтенную марину или порт, где удастся дозаправиться и приобрести какое-нибудь навигационное оборудование. Впрочем, последние проблемы следовало решать непосредственно на берегу. Деньги отсутствовали, кредитки тоже... Эти твари выгребли всё, даже паспорта. Правда, со времени предыдущего длительного плавания у меня сохранились ксероксовые копии наших документов, и на них я возлагал все надежды. До шлюпки, к счастью, бандиты, по странной случайности, не успели добраться, и она, перевёрнутая вверх дном, лежала на верхней палубе. Во всём же остальном, за что ни возьмись, ощущался разрушительный беспорядок, как будто на яхте пронёсся смерч. Скорый и безжалостный. С тоской перебирая в голове букет неприятностей, я спустился в машинное отделение. Как и везде, там царил полный хаос. Освещение не работало, и я впотьмах пробирался к генератору, собираясь его запустить. Внезапно босые ступни ощутили воду...

Прибывающая забортная вода меня даже не удивила, настолько невероятные события последнего часа следовали одно за другим с шокирующей частотой.

«...Только утонуть сейчас не хватает, - я судорожно размышлял, откуда в трюме взялась вода и почему её не откачивют помпы. - Батареи! - осенила меня спасительная догадка. - Ну конечно же... Я подсоединил их только на стартёр, а остальные механизмы так и оставались обесточенными...»

Всё это время я не трогал Вирджинию. Не расспрашивал её и ничего не рассказывал сам. Да и о чём было говорить? Мы пережили слишком страшные события, чтобы их теперь мусолить. Она легла в салоне, свернувшись калачиком и натянув плед на голову. Словно желая спрятаться под ним от бесконечных страданий. Она, наверняка, не спала, погружённая в глубокие переживания. Я лишь подошёл к ней и, поправив подушку, погладил её по голове. Вирджиния даже не шелохнулась, оставаясь один на один с собственной болью. Инстинктивно я чувствовал, что ей нужно отлежаться, как побитому животному, и зализать свои раны, но не на виду, а укромно, скрываясь даже от близкого ей человека...

Почти на ощупь я отыскал в машинном отделении ящик с инструментами и принялся за работу. Иногда лишь выскакивал в рубку, поглядывая, нет ли встречных судов. Берег просматривался на расстоянии нескольких миль, и, снизив скорость хода, я время от времени пристально всматривался в его очертания.

Наконец, в машинном отделении зажёгся свет, а с ним обнаружились и новые неприятности, о которых я ещё не подозревал. Появившееся электричество реанимировало безжизненные помпы, начавшие откачивать воду, медленно прибывающую из двух отверстий ниже ватерлинии. Дырки походили на следы от пуль, и оттуда били тонкие острые струйки. Величина каждого из отверстий не превышала и полдюйма в диаметре. Казалось бы, сущий пустяк, но этих двух безобидных дырочек вполне хватало, чтобы затапливать трюм яхты настойчиво и неумолимо. Не обрати я на них внимание ещё с полчаса - и шанс встретиться с бандитом-покойничком нам был обеспечен... Опять перед глазами появилось видение с окровавленным телом, и ей-Богу, я пожалел, что не могу подлечиться спиртным. Стакан водки помог бы сейчас очень кстати...

Однако пришлось воздержаться. Алкоголь - плохой спутник в море. Я машинально просчитывал все трудности, с которыми мы неизбежно столкнёмся в порту, если, конечно, его благополучно отыщем. Уж там нам придётся задержаться на неделю, как минимум. Пока свяжемся с кем-нибудь из друзей и они смогут посодействовать с получением денег. Да и продолжать плавание на яхте, побывавшей чуть ли не в сражении, было просто невозможным. Я вздохнул, представляя недоумённые взгляды и свои сопутствующие объяснения.

«...Напали пираты... Ограбили и отпустили. Такое случается... Кровь!»

Её я совершенно выпустил из вида. Багровые потёки на палубе выглядели очень подозрительными. Не смыть их - значило влипнуть в неприятную историю, выпутаться из которой будет нелегко, даже как потерпевшему.

Иди знай, что те двое намерены делать с нашими документами и кто обнаружит утопленника? Хочется думать, что труп сожрут акулы, а там Бог знает, как всё обернётся...

Убедившись, что дистанция до берега достаточная, чтобы суметь разглядеть невооружённым глазом любые признаки цивилизации, я схватил щётку и, черпая ведром забортную воду, начал поспешно смывать следы разыгравшейся здесь драмы. Вскоре в дымке показались слабые очертания каких-то строений и нечто похожее на вход в гавань. Какую? Об этом я мог только гадать...

Ни я, ни Вирджиния никогда больше не вспоминали этот случай. Она предпочитала отмалчиваться, а я не находил нужды её расспрашивать. Знаю только одно: окажись тогда у меня на борту оружие, я мог бы нас защитить и избежать того, что произошло...

- Вот такая невесёлая история, - подытожил Валерий. - Мы все горазды проповедовать дешёвый гуманизм до тех пор, пока подонки не вышибут его из головы.

***

С Валерием и Полой я расстался в Одессе. Мы вместе сошли на берег, покинув гостеприимный борт «Амфитриты». Отсюда они улетали в Вену, а затем в Нью-Йорк. На прощание Валерий подал мне руку, и я хорошо разглядел на его ладони шрам, тянувшийся от указательного пальца почти до запястья...

Перепечатка материалов размещенных на Southstar.Ru запрещена.